<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> <TS version="2.1" language="fi"> <context> <name>AudioItem</name> <message> <location filename="../../src/timeline/widgets/AudioItem.cpp" line="+118"/> <source>Save File</source> <translation>Tallenna tiedosto</translation> </message> </context> <context> <name>ChatPage</name> <message> <location filename="../../src/ChatPage.cpp" line="+330"/> <source>Failed to upload image. Please try again.</source> <translation>Kuvan lähettäminen epäonnistui. Ole hyvä ja yritä uudelleen.</translation> </message> <message> <location line="+45"/> <source>Failed to upload file. Please try again.</source> <translation>Tiedoston lähettäminen epäonnistui. Ole hyvä ja yritä uudelleen.</translation> </message> <message> <location line="+43"/> <source>Failed to upload audio. Please try again.</source> <translation>Äänitiedoston lähettäminen epäonnistui. Ole hyvä ja yritä uudelleen.</translation> </message> <message> <location line="+42"/> <source>Failed to upload video. Please try again.</source> <translation>Videon lähettäminen epäonnistui. Ole hyvä ja yritä uudelleen.</translation> </message> <message> <location line="+380"/> <source>Failed to restore OLM account. Please login again.</source> <translation>OLM-tilin palauttaminen epäonnistui. Ole hyvä ja kirjaudu sisään uudelleen.</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Failed to restore save data. Please login again.</source> <translation>Tallennettujen tietojen palauttaminen epäonnistui. Ole hyvä ja kirjaudu sisään uudelleen.</translation> </message> <message> <location line="+198"/> <source>Failed to setup encryption keys. Server response: %1 %2. Please try again later.</source> <translation>Salausavainten lähetys epäonnistui. Palvelimen vastaus: %1 %2. Ole hyvä ja yritä uudelleen myöhemmin.</translation> </message> <message> <location line="+51"/> <location line="+153"/> <source>Please try to login again: %1</source> <translation>Ole hyvä ja yritä kirjautua sisään uudelleen: %1</translation> </message> <message> <location line="-45"/> <source>Room creation failed: %1</source> <translation>Huoneen luominen epäonnistui: %1</translation> </message> <message> <location line="+16"/> <source>Failed to leave room: %1</source> <translation>Huoneesta poistuminen epäonnistui: %1</translation> </message> </context> <context> <name>CommunitiesListItem</name> <message> <location filename="../../src/CommunitiesListItem.cpp" line="+130"/> <source>All rooms</source> <translation>Kaikki huoneet</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Favourite rooms</source> <translation>Suosikkihuoneet</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Low priority rooms</source> <translation>Alhaisen prioriteetin huoneet</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <location line="+2"/> <source> (tag)</source> <translation> (tag)</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source> (community)</source> <translation> (community)</translation> </message> </context> <context> <name>EditModal</name> <message> <location filename="../../src/dialogs/RoomSettings.cpp" line="+58"/> <source>Apply</source> <translation>Tallenna</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Cancel</source> <translation>Peruuta</translation> </message> <message> <location line="+10"/> <source>Name</source> <translation>Nimi</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Topic</source> <translation>Aihe</translation> </message> </context> <context> <name>FileItem</name> <message> <location filename="../../src/timeline/widgets/FileItem.cpp" line="+107"/> <source>Save File</source> <translation>Tallenna tiedosto</translation> </message> </context> <context> <name>ImageItem</name> <message> <location filename="../../src/timeline/widgets/ImageItem.cpp" line="+241"/> <source>Save image</source> <translation>Tallenna kuva</translation> </message> </context> <context> <name>InviteeItem</name> <message> <location filename="../../src/InviteeItem.cpp" line="+17"/> <source>Remove</source> <translation>Poista</translation> </message> </context> <context> <name>LoginPage</name> <message> <location filename="../../src/LoginPage.cpp" line="+80"/> <source>Matrix ID</source> <translation>Matrix-tunnus</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>e.g @joe:matrix.org</source> <translation>esim. @joe:matrix.org</translation> </message> <message> <location line="+15"/> <source>Password</source> <translation>Salasana</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Device name</source> <translation>Laitteen nimi</translation> </message> <message> <location line="+19"/> <source>LOGIN</source> <translation>KIRJAUDU</translation> </message> <message> <location line="+84"/> <source>Autodiscovery failed. Received malformed response.</source> <translation>Palvelimen tietojen hakeminen epäonnistui: virheellinen vastaus.</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>Autodiscovery failed. Unknown error when requesting .well-known.</source> <translation>Palvelimen tietojen hakeminen epäonnistui: tuntematon virhe hakiessa .well-known -tiedostoa.</translation> </message> <message> <location line="+24"/> <source>The required endpoints were not found. Possibly not a Matrix server.</source> <translation>Vaadittuja päätepisteitä ei löydetty. Mahdollisesti ei Matrix-palvelin.</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>Received malformed response. Make sure the homeserver domain is valid.</source> <translation>Vastaanotettiin virheellinen vastaus. Varmista, että kotipalvelimen osoite on pätevä.</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>An unknown error occured. Make sure the homeserver domain is valid.</source> <translation>Tapahtui tuntematon virhe. Varmista, että kotipalvelimen osoite on pätevä.</translation> </message> <message> <location line="+60"/> <source>Empty password</source> <translation>Tyhjä salasana</translation> </message> </context> <context> <name>MemberList</name> <message> <location filename="../../src/dialogs/MemberList.cpp" line="+96"/> <source>Room members</source> <translation>Huoneen jäsenet</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> </context> <context> <name>QuickSwitcher</name> <message> <location filename="../../src/QuickSwitcher.cpp" line="+71"/> <source>Search for a room...</source> <translation>Etsi huonetta…</translation> </message> </context> <context> <name>RegisterPage</name> <message> <location filename="../../src/RegisterPage.cpp" line="+77"/> <source>Username</source> <translation>Käyttäjänimi</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Password</source> <translation>Salasana</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Password confirmation</source> <translation>Salasanan varmistus</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Home Server</source> <translation>Kotipalvelin</translation> </message> <message> <location line="+16"/> <source>REGISTER</source> <translation>REKISTERÖIDY</translation> </message> <message> <location line="+93"/> <source>Invalid username</source> <translation>Epäkelpo käyttäjänimi</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Password is not long enough (min 8 chars)</source> <translation>Salasana ei ole tarpeeksi pitkä (vähintään 8 merkkiä)</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Passwords don't match</source> <translation>Salasanat eivät täsmää</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Invalid server name</source> <translation>Epäkelpo palvelimen nimi</translation> </message> </context> <context> <name>ReplyPopup</name> <message> <location filename="../../src/popups/ReplyPopup.cpp" line="+45"/> <source>Logout</source> <translation>Kirjaudu ulos</translation> </message> </context> <context> <name>RoomInfo</name> <message> <location filename="../../src/Cache.cpp" line="+2205"/> <source>no version stored</source> <translation>ei tallennettua versiota</translation> </message> </context> <context> <name>RoomInfoListItem</name> <message> <location filename="../../src/RoomInfoListItem.cpp" line="+93"/> <source>Leave room</source> <translation>Poistu huoneesta</translation> </message> <message> <location line="+181"/> <source>Accept</source> <translation>Hyväksy</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Decline</source> <translation>Hylkää</translation> </message> </context> <context> <name>SideBarActions</name> <message> <location filename="../../src/SideBarActions.cpp" line="+38"/> <source>User settings</source> <translation>Käyttäjäasetukset</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>Create new room</source> <translation>Luo uusi huone</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Join a room</source> <translation>Liity huoneeseen</translation> </message> <message> <location line="+16"/> <source>Start a new chat</source> <translation>Aloita uusi keskustelu</translation> </message> <message> <location line="+15"/> <source>Room directory</source> <translation>Huoneluettelo</translation> </message> </context> <context> <name>StatusIndicator</name> <message> <location filename="../../src/timeline/TimelineItem.cpp" line="+107"/> <source>Encrypted</source> <translation>Salattu</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Delivered</source> <translation>Toimitettu</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Seen</source> <translation>Luettu</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Sent</source> <translation>Lähetetty</translation> </message> </context> <context> <name>TextInputWidget</name> <message> <location filename="../../src/TextInputWidget.cpp" line="+507"/> <source>Send a file</source> <translation>Lähetä tiedosto</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <location filename="../../src/TextInputWidget.h" line="+164"/> <source>Write a message...</source> <translation>Kirjoita viesti…</translation> </message> <message> <location line="+31"/> <source>Send a message</source> <translation>Lähetä viesti</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>Emoji</source> <translation>Emoji</translation> </message> <message> <location line="+75"/> <source>Select a file</source> <translation>Valitse tiedosto</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>All Files (*)</source> <translation>Kaikki tiedostot (*)</translation> </message> <message> <location filename="../../src/TextInputWidget.h" line="-5"/> <source>Connection lost. Nheko is trying to re-connect...</source> <translation>Yhteys kadotettu. Nheko yrittää muodostaa yhteyttä uudelleen…</translation> </message> </context> <context> <name>TimelineItem</name> <message> <location filename="../../src/timeline/TimelineItem.cpp" line="+85"/> <source>Message redaction failed: %1</source> <translation>Viestin poisto epäonnistui: %1</translation> </message> <message> <location line="+39"/> <source>Reply</source> <translation>Vastaa</translation> </message> <message> <location line="+11"/> <source>Options</source> <translation>Asetukset</translation> </message> </context> <context> <name>TimelineView</name> <message> <location filename="../../src/timeline/TimelineView.cpp" line="+245"/> <source>Encryption is enabled</source> <translation>Salaus on käytössä</translation> </message> <message> <location line="+65"/> <source>-- Encrypted Event (No keys found for decryption) --</source> <comment>Placeholder, when the message was not decrypted yet or can't be decrypted</comment> <translation>-- Salattu viesti (salauksen purkuavaimia ei löydetty) --</translation> </message> <message> <location line="+15"/> <source>-- Decryption Error (failed to communicate with DB) --</source> <comment>Placeholder, when the message can't be decrypted, because the DB access failed when trying to lookup the session.</comment> <translation>-- Virhe purkaessa salausta (tietokannan kanssa kommunikointi epäonnistui) --</translation> </message> <message> <location line="+19"/> <source>-- Decryption Error (failed to retrieve megolm keys from db) --</source> <comment>Placeholder, when the message can't be decrypted, because the DB access failed.</comment> <translation>-- Virhe purkaessa salausta (megolm-avaimien hakeminen tietokannasta epäonnistui) --</translation> </message> <message> <location line="+12"/> <source>-- Decryption Error (%1) --</source> <comment>Placeholder, when the message can't be decrypted. In this case, the Olm decrytion returned an error, which is passed ad %1</comment> <translation>-- Virhe purkaessa salausta (%1) --</translation> </message> <message> <location line="+27"/> <source>-- Encrypted Event (Unknown event type) --</source> <comment>Placeholder, when the message was decrypted, but we couldn't parse it, because Nheko/mtxclient don't support that event type yet</comment> <translation>-- Salattu viesti (tuntematon viestityyppi) --</translation> </message> </context> <context> <name>TopRoomBar</name> <message> <location filename="../../src/TopRoomBar.cpp" line="+79"/> <source>Room options</source> <translation>Huonevaihtoehdot</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Mentions</source> <translation>Maininnat</translation> </message> <message> <location line="+34"/> <source>Invite users</source> <translation>Kutsu käyttäjiä</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>Members</source> <translation>Jäsenet</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Leave room</source> <translation>Poistu huoneesta</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Settings</source> <translation>Asetukset</translation> </message> </context> <context> <name>TrayIcon</name> <message> <location filename="../../src/TrayIcon.cpp" line="+120"/> <source>Show</source> <translation>Näytä</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Quit</source> <translation>Lopeta</translation> </message> </context> <context> <name>TypingDisplay</name> <message numerus="yes"> <location filename="../../src/TypingDisplay.cpp" line="+37"/> <source>%1 and %2 are typing</source> <comment>Multiple users are typing. First argument is a comma separated list of potentially multiple users. Second argument is the last user of that list. (If only one user is typing, %1 is empty. You should still use it in your string though to silence Qt warnings.)</comment> <translation> <numerusform>%1%2 kirjoittaa</numerusform> <numerusform>%1 ja %2 kirjoittavat</numerusform> </translation> </message> </context> <context> <name>UserInfoWidget</name> <message> <location filename="../../src/UserInfoWidget.cpp" line="+87"/> <source>Logout</source> <translation>Kirjaudu ulos</translation> </message> </context> <context> <name>UserSettingsPage</name> <message> <location filename="../../src/UserSettingsPage.cpp" line="+166"/> <source>Minimize to tray</source> <translation>Pienennä ilmoitusalueelle</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Start in tray</source> <translation>Aloita ilmoitusalueella</translation> </message> <message> <location line="+11"/> <source>Group's sidebar</source> <translation>Ryhmäsivupalkki</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Typing notifications</source> <translation>Kirjoitusilmoitukset</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Read receipts</source> <translation>Lukukuittaukset</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Desktop notifications</source> <translation>Työpöytäilmoitukset</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Scale factor</source> <translation>Mittakerroin</translation> </message> <message> <location line="+11"/> <source>Font size</source> <translation>Fonttikoko</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <source>Font Family</source> <translation>Fonttiperhe</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Emoji Font Famly</source> <translation>Emoji-fonttiperhe</translation> </message> <message> <location line="+33"/> <source>Theme</source> <translation>Teema</translation> </message> <message> <location line="+27"/> <source>Device ID</source> <translation>Laitteen tunnus</translation> </message> <message> <location line="+12"/> <source>Device Fingerprint</source> <translation>Laitteen sormenjälki</translation> </message> <message> <location line="+11"/> <source>Session Keys</source> <translation>Istunnon avaimet</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>IMPORT</source> <translation>TUO</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>EXPORT</source> <translation>VIE</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <source>ENCRYPTION</source> <translation>SALAUS</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>GENERAL</source> <translation>YLEISET ASETUKSET</translation> </message> <message> <location line="+156"/> <source>Open Sessions File</source> <translation>Avaa Istuntoavaintiedosto</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <location line="+18"/> <location line="+9"/> <location line="+2"/> <location line="+2"/> <location line="+19"/> <location line="+10"/> <location line="+18"/> <location line="+2"/> <location line="+2"/> <source>Error</source> <translation>Virhe</translation> </message> <message> <location line="-73"/> <location line="+32"/> <source>File Password</source> <translation>Tiedoston Salasana</translation> </message> <message> <location line="-31"/> <source>Enter the passphrase to decrypt the file:</source> <translation>Anna salasana tiedoston salauksen purkamiseksi:</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <location line="+32"/> <source>The password cannot be empty</source> <translation>Salasana ei voi olla tyhjä</translation> </message> <message> <location line="-8"/> <source>Enter passphrase to encrypt your session keys:</source> <translation>Anna salasana istuntoavaimien salaamiseksi:</translation> </message> <message> <location line="+14"/> <source>File to save the exported session keys</source> <translation>Tiedosto, johon viedyt istuntoavaimet tallennetaan</translation> </message> </context> <context> <name>WelcomePage</name> <message> <location filename="../../src/WelcomePage.cpp" line="+46"/> <source>Welcome to nheko! The desktop client for the Matrix protocol.</source> <translation>Tervetuloa nhekoon! Työpöytäsovellus Matrix-protokollalle.</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Enjoy your stay!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+23"/> <source>REGISTER</source> <translation>REKISTERÖIDY</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>LOGIN</source> <translation>KIRJAUDU</translation> </message> </context> <context> <name>descriptiveTime</name> <message> <location filename="../../src/Utils.cpp" line="+104"/> <source>Yesterday</source> <translation>Eilen</translation> </message> </context> <context> <name>dialogs::CreateRoom</name> <message> <location filename="../../src/dialogs/CreateRoom.cpp" line="+36"/> <source>Create room</source> <translation>Luo huone</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Cancel</source> <translation>Peruuta</translation> </message> <message> <location line="+10"/> <source>Name</source> <translation>Nimi</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Topic</source> <translation>Aihe</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Alias</source> <translation>Osoite</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>Room Visibility</source> <translation>Huoneen näkyvyys</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>Room Preset</source> <translation>Huoneen esiasetus</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Direct Chat</source> <translation>Suora keskustelu</translation> </message> </context> <context> <name>dialogs::InviteUsers</name> <message> <location filename="../../src/dialogs/InviteUsers.cpp" line="+41"/> <source>Cancel</source> <translation>Peruuta</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>User ID to invite</source> <translation>Käyttäjätunnus kutsuttavaksi</translation> </message> </context> <context> <name>dialogs::JoinRoom</name> <message> <location filename="../../src/dialogs/JoinRoom.cpp" line="+30"/> <source>Join</source> <translation>Liity</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Cancel</source> <translation>Peruuta</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>Room ID or alias</source> <translation>Huoneen tunnus tai osoite</translation> </message> </context> <context> <name>dialogs::LeaveRoom</name> <message> <location filename="../../src/dialogs/LeaveRoom.cpp" line="+31"/> <source>Cancel</source> <translation>Peruuta</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>Are you sure you want to leave?</source> <translation>Oletko varma, että haluat poistua?</translation> </message> </context> <context> <name>dialogs::Logout</name> <message> <location filename="../../src/dialogs/Logout.cpp" line="+47"/> <source>Cancel</source> <translation>Peruuta</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>Logout. Are you sure?</source> <translation>Kirjaudutaan ulos. Oletko varma?</translation> </message> </context> <context> <name>dialogs::PreviewUploadOverlay</name> <message> <location filename="../../src/dialogs/PreviewUploadOverlay.cpp" line="+42"/> <source>Upload</source> <translation>Lähetä</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Cancel</source> <translation>Peruuta</translation> </message> <message> <location line="+84"/> <source>Media type: %1 Media size: %2 </source> <translation>Median tyyppi: %1 Median koko: %2 </translation> </message> </context> <context> <name>dialogs::ReCaptcha</name> <message> <location filename="../../src/dialogs/ReCaptcha.cpp" line="+31"/> <source>Cancel</source> <translation>Peruuta</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Confirm</source> <translation>Vahvista</translation> </message> <message> <location line="+11"/> <source>Solve the reCAPTCHA and press the confirm button</source> <translation>Ratkaise reCAPTCHA ja paina varmista-nappia</translation> </message> </context> <context> <name>dialogs::ReadReceipts</name> <message> <location filename="../../src/dialogs/ReadReceipts.cpp" line="+121"/> <source>Read receipts</source> <translation>Lukukuittaukset</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Close</source> <translation>Sulje</translation> </message> </context> <context> <name>dialogs::ReceiptItem</name> <message> <location line="-44"/> <source>Today %1</source> <translation>Tänään %1</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Yesterday %1</source> <translation>Eilen %1</translation> </message> </context> <context> <name>dialogs::RoomSettings</name> <message> <location filename="../../src/dialogs/RoomSettings.cpp" line="+113"/> <source>Settings</source> <translation>Asetukset</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Info</source> <translation>Tiedot</translation> </message> <message> <location line="+11"/> <source>Internal ID</source> <translation>Sisäinen tunnus</translation> </message> <message> <location line="+10"/> <source>Room Version</source> <translation>Huoneen versio</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Notifications</source> <translation>Ilmoitukset</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Muted</source> <translation>Vaimennettu</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Mentions only</source> <translation>Vain maininnat</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>All messages</source> <translation>Kaikki viestit</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>Room access</source> <translation>Pääsy huoneeseen</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Anyone and guests</source> <translation>Kaikki (mukaanlukien vieraat)</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Anyone</source> <translation>Kaikki (poislukien vieraat)</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Invited users</source> <translation>Kutsutut käyttäjät</translation> </message> <message> <location line="+50"/> <source>Encryption</source> <translation>Salaus</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>End-to-End Encryption</source> <translation>Päästä-päähän-salaus</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Encryption is currently experimental and things might break unexpectedly. <br>Please take note that it can't be disabled afterwards.</source> <translation>Salaus on tällä hetkellä kokeellinen ja asiat saattavat mennä rikki odottamattomasti.<br>Huomaa, ettei sitä voi poistaa käytöstä jälkikäteen.</translation> </message> <message> <location line="+27"/> <source>Respond to key requests</source> <translation>Vastaa avainpyyntöihin</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Whether or not the client should respond automatically with the session keys upon request. Use with caution, this is a temporary measure to test the E2E implementation until device verification is completed.</source> <translation>Pitäisikö asiakasohjelman palauttaa salausavaimet automaattisesti pyydettäessä. Käytä varoen, tämä on väliaikainen vaihtoehto salausjärjestelmän testausta varten, kunnes laitteiden vahvistus on valmis.</translation> </message> <message numerus="yes"> <location line="+53"/> <source>%n member(s)</source> <translation> <numerusform>%n käyttäjä</numerusform> <numerusform>%n käyttäjää</numerusform> </translation> </message> <message> <location line="+140"/> <source>Failed to enable encryption: %1</source> <translation>Salauksen aktivointi epäonnistui: %1</translation> </message> <message> <location line="+149"/> <source>Select an avatar</source> <translation>Valitse profiilikuva</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>All Files (*)</source> <translation>Kaikki Tiedostot (*)</translation> </message> <message> <location line="+12"/> <source>The selected file is not an image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Error while reading file: %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+35"/> <location line="+20"/> <source>Failed to upload image: %s</source> <translation>Kuvan lähetys epäonnistui: %s</translation> </message> </context> <context> <name>dialogs::UserMentions</name> <message> <location filename="../../src/dialogs/UserMentions.cpp" line="+53"/> <source>This Room</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>All Rooms</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>dialogs::UserProfile</name> <message> <location filename="../../src/dialogs/UserProfile.cpp" line="+63"/> <source>Ban the user from the room</source> <translation>Anna käyttäjälle porttikielto huoneesta</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Ignore messages from this user</source> <translation>Jätä tämän käyttäjän viestit huomiotta</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Kick the user from the room</source> <translation>Potki käyttäjä huoneesta</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Start a conversation</source> <translation>Aloita keskustelu</translation> </message> <message> <location line="+57"/> <source>Devices</source> <translation>Laitteet</translation> </message> </context> <context> <name>emoji::Panel</name> <message> <location filename="../../src/emoji/Panel.cpp" line="+125"/> <source>Smileys & People</source> <translation>Hymiöt ja ihmiset</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Animals & Nature</source> <translation>Eläimet ja luonto</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Food & Drink</source> <translation>Ruoka ja juoma</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Activity</source> <translation>Aktiviteetti</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Travel & Places</source> <translation>Matkailu ja paikat</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Objects</source> <translation>Esineet</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Symbols</source> <translation>Symbolit</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Flags</source> <translation>Liput</translation> </message> </context> <context> <name>message-description sent:</name> <message> <location filename="../../src/Utils.h" line="+104"/> <source>%1 an audio clip</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>%1 an image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>%1 a file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>%1 a video clip</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>%1 a sticker</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>%1 a notification</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>%1 an encrypted message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>message-description:</name> <message> <location line="-26"/> <source>sent</source> <comment>For when someone else is the sender</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>message-description: </name> <message> <location line="-2"/> <source>sent</source> <comment>For when you are the sender</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>utils</name> <message> <location filename="../../src/Utils.cpp" line="+46"/> <location filename="../../src/Utils.h" line="+55"/> <source>You</source> <translation>Sinä</translation> </message> <message> <location line="+219"/> <source>sent a file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>sent an image.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>sent an audio file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>sent a video</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../src/Utils.h" line="-23"/> <source>Unknown Message Type</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS>