ActiveCallBarA chamar...A ligar...Está a partilhar o seu ecrãMostrar/Ocultar Picture-in-PictureSilenciar microfoneAwaitingVerificationConfirmationA aguardar confirmaçãoA aguardar que o outro lado complete a verificação.CancelarCallInviteVideochamadaChamadaNenhum microfone encontrado.CallInviteBarVideochamadaChamadaDispositivosAceitarMicrofone desconhecido: %1Câmara desconhecida: %1RecusarNenhum microfone encontrado.CallManagerEcrã inteiroChatPageFalha ao convidar utilizador: %1Utilizador convidado: %1A migração da cache para a versão atual falhou, e existem várias razões possíveis. Por favor abra um problema ("issue") e experimente usar uma versão mais antiga entretanto. Alternativamente, pode tentar apagar a cache manualmente.Confirmar entradaTem a certeza que quer entrar em %1?Sala %1 criada.Confirmar conviteTem a certeza que quer convidar %1 (%2)?Falha ao convidar %1 para %2: %3Confirmar expulsãoTem a certeza que quer expulsar %1 (%2)?Utilizador expulso: %1Confirmar banimentoTem a certeza que quer banir %1 (%2)?Falha ao banir %1 em %2: %3Utilizador banido: %1Confirmar perdãoTem a certeza que quer perdoar %1 (%2)?Falha ao perdoar %1 em %2: %3Utilizador perdoado: %1Tem a certeza que quer começar uma conversa privada com %1?Falha ao migrar a cache!Versão da cache incompatívelA cache que existe no seu disco é mais recente do que esta versão do Nheko suporta. Por favor atualize-a ou apague-a.Falha ao restaurar a sua conta OLM. Por favor autentique-se novamente.Falha ao restaurar dados guardados. Por favor, autentique-se novamente.Falha ao estabelecer chaves encriptadas. Resposta do servidor: %1 %2. Tente novamente mais tarde.Por favor, tente autenticar-se novamente: %1Falha ao entrar em sala: %1Entrou na salaFalha ao remover convite: %1Falha ao criar sala: %1Falha ao sair da sala: %1Falha ao expulsar %1 de %2: %3CommunitiesListOcultar salas com esta etiqueta ou pertencentes a este espaço por defeito.CommunitiesModelTodas as salasMostra todas as salas sem filtros.FavoritosSalas favoritas.Prioridade baixaSalas com prioridade baixa.Avisos do servidorMensagens do seu servidor ou administrador.CrossSigningSecretsDesencriptar segredosInsira a sua chave de recuperação ou palavra-passe para desencriptar os seus segredos:Insira a sua chave de recuperação ou palavra-passe chamada %1 para desencriptar os seus segredos:Falha ao desencriptarFalha ao desencriptada segredos com a chave ou palavra-passe dadaDigitVerificationCódigo de verificaçãoPor favor verifique os seguintes dígitos. Deve ver os mesmos em ambos os lados. Se forem diferentes, carregue em "Não coincidem!" para abortar a verificação!Não coincidem!Coincidem!EditModalAplicarCancelarNomeTópicoEmojiPickerProcurarPessoasNaturezaComidaActividadesViagemObjetosSímbolosBandeirasEmojiVerificationCódigo de verificaçãoPor favor verifique os seguintes emojis. Deve ver os mesmos em ambos os lados. Se não coincidirem, carregue em "Não coincidem!" para abortar a verificação!Não coincidem!Coincidem!EncryptedNão existe nenhuma chave para desbloquear esta mensagem. Nós pedimos a chave automaticamente, mas pode tentar pedi-la outra vez se estiver impaciente.Esta mensagem não pôde ser desencriptada, porque apenas temos uma chave para mensagens mais recentes. Pode tentar solicitar acesso a esta mensagem.Ocorreu um erro interno ao ler a chave de desencriptação da base de dados.Ocorreu um erro ao desencriptar esta mensagem.Esta mensagem não pôde ser processada.Esta chave de encriptação foi reutilizada! É possível que alguém esteja a tentar inserir mensagens falsas nesta conversa!Erro de desencriptação desconhecidoSolicitar chaveEncryptionIndicatorEsta mensagem não está encriptada!Encriptado por um dispositivo verificado.Encriptado por um dispositivo não verificado, mas até agora tem confiado neste utilizador.Encriptado por um dispositivo não verificado ou a chave é de uma fonte não confiável, como o backup da chave.FailedFalha ao verifcarO outro cliente não suporta o nosso protocolo de verificação.Detetada divergência de chaves!A verificação do dispositivo expirou.A outra parte cancelou a verificação.FecharForwardCompleterReencaminhar mensagemImagePackEditorDialogA editar pacote de imagensAdicionar imagensAutocolantes (*.png *.webp *.gif)Nome do pacoteUsar como emojiUsar como autocolanteCódigoCorpoRemover do pacoteRemoverCancelarGuardarImagePackSettingsDialogDefinições do pacote de imagensCriar pacote de contaCriar pacote de salaPacote privadoPacote desta salaPacote ativo globalmenteAtivar globalmentePermite que o pacote seja usado em todas as salasEditarFecharInputBarSelecionar um ficheiroTodos os ficheiros (*)Falha ao carregar mídia. Por favor, tente novamente.InviteDialogConvidar utilizadores para %1ID do utilizador a convidarExample user id. The name 'joe' can be localized however you want.@ze:matrix.orgAdicionarConvidarCancelarLoginPageID Matrixp. ex. @ze:matrix.orgMessageDelegateMessageInputMessageViewNewVerificationRequestCancelarAceitarNotificationWarningNotificationsManagerFormat an emote message in a notification, %1 is the sender, %2 the messageFormat a reply in a notification. %1 is the sender, %2 the messageFormat a normal message in a notification. %1 is the sender, %2 the messagePlaceCallNenhum microfone encontrado.CancelarPlaceholderQCoreApplicationReadReceiptsReadReceiptsModelRegisterPageReplyPopupRoomDirectoryRoomInfoRoomListRoomMembersSummary above list of membersRoomSettingsRoomlistModelScreenShareCancelarSecretStorageSingleImagePackModelStatusIndicatorStickerPickerProcurarSuccessTimelineModelMultiple users are typing. First argument is a comma separated list of potentially multiple users. Second argument is the last user of that list. (If only one user is typing, %1 is empty. You should still use it in your string though to silence Qt warnings.)This is a leave event after the user already left and shouldn't happen apart from state resetsTimelineRowTimelineViewTimelineViewManagerTopBarTrayIconUserProfileUserSettingsUserSettingsPageWaitingCancelarWelcomePagedescriptiveTimedialogs::CreateRoomCancelarNomeTópicodialogs::FallbackAuthCancelardialogs::JoinRoomCancelardialogs::LeaveRoomCancelardialogs::LogoutCancelardialogs::PreviewUploadOverlayCancelardialogs::ReCaptchaCancelarmessage-description sent:utils