ActiveCallBarUnmute MicВключить МикрофонMute MicВыключить МикрофонAwaitingVerificationConfirmationAwaiting ConfirmationОжидание ПодтвержденияWaiting for other side to complete verification.Ожидание подтверждения у собеседника.CancelОтменаCacheYou joined this room.Вы присоединились к этой комнате.ChatPageFailed to invite user: %1Не удалось пригласить пользователя: %1Invited user: %1Приглашённый пользователь: %1Migrating the cache to the current version failed. This can have different reasons. Please open an issue and try to use an older version in the mean time. Alternatively you can try deleting the cache manually.Миграция кэша для текущей версии не удалась. Это может происходить по разным причинам. Пожалуйста сообщите о проблеме и попробуйте временно использовать старую версию. Так-же вы можете попробовать удалить кэш самостоятельно.Room %1 created.Комната %1 создана.Confirm inviteПодтвердите приглашениеDo you really want to invite %1 (%2)?Вы точно хотите пригласить %1 (%2)?Failed to invite %1 to %2: %3Не удалось пригласить %1 в %2: %3Confirm kickПодтвердите удалениеDo you really want to kick %1 (%2)?Вы точно хотите выгнать %1 (%2)?Failed to kick %1 to %2: %3Не удалось выгнать %1 из %2: %3Kicked user: %1Выгнанный пользователь: %1Confirm banПодтвердите блокировкуDo you really want to ban %1 (%2)?Вы точно хотите заблокировать %1 (%2)?Failed to ban %1 in %2: %3Не удалось заблокировать %1 в %2: %3Banned user: %1Удалённый пользователь: %1Confirm unbanПодтвердите разблокировкуDo you really want to unban %1 (%2)?Вы точно хотите разблокировать %1 (%2)?Failed to unban %1 in %2: %3Не удалось разблокировать %1 в %2: %3Unbanned user: %1Разблокированный пользователь: %1Cache migration failed!Миграция кэша не удалась!Incompatible cache versionНе совместимая версия кэшаThe cache on your disk is newer than this version of Nheko supports. Please update or clear your cache.Ваш кэш новее, чем эта версия Nheko поддерживает. Пожалуйста обновитесь или отчистите ваш кэш.Failed to restore OLM account. Please login again.Не удалось восстановить учетную запись OLM. Пожалуйста, войдите снова.Failed to restore save data. Please login again.Не удалось восстановить сохраненные данные. Пожалуйста, войдите снова.Failed to setup encryption keys. Server response: %1 %2. Please try again later.Не удалось настроить ключи шифрования. Ответ сервера:%1 %2. Пожалуйста, попробуйте позже.Please try to login again: %1Повторите попытку входа: %1Failed to join room: %1Не удалось присоединиться к комнате: %1You joined the roomВы присоединились к комнатеFailed to remove invite: %1Не удалось отменить приглашение: %1Room creation failed: %1Не удалось создать комнату: %1Failed to leave room: %1Не удалось покинуть комнату: %1CommunitiesListItemAll roomsВсе комнатыFavourite roomsИзбранные комнатыLow priority roomsКомнаты с низким приоритетомServer NoticesTag translation for m.server_noticeСерверные Оповещения (tag) (тег) (community) (сообщество)DigitVerificationVerification CodeКод для ВерификацииPlease verify the following digits. You should see the same numbers on both sides. If they differ, please press 'They do not match!' to abort verification!Пожалуйста сверьте следующие цифры. Вы должны увидеть одинаковые числа у себя и у собеседника. Если они разные, пожалуйста нажмите 'Они не совпадают!' для отмены верификации!They do not match!Они не совпадают!They match!Они совпадают!EditModalApplyПрименитьCancelОтменаNameНазваниеTopicТемаEmojiPickerSearchПоискPeopleЛюдиNatureПриродаFoodЕдаActivityАктивностиTravelПутешествиеObjectsПредметыSymbolsСимволыFlagsФлагиEmojiVerificationVerification CodeКод ВерификацииPlease verify the following emoji. You should see the same emoji on both sides. If they differ, please press 'They do not match!' to abort verification!Пожалуйста сверьте данные эмоджи. Вы должны видеть одинаковые эможди у себя и у собеседника. Если они разные, пожалуйста нажмите ' Они не совпадают!' для отмены верификации!They do not match!Они не совпадают!They match!Они совпадают!EncryptionIndicatorEncryptedЗашифрованоThis message is not encrypted!Это сообщение не зашифровано!EventStore-- Encrypted Event (No keys found for decryption) --Placeholder, when the message was not decrypted yet or can't be decrypted.-- Зашифрованное событие (Нет найдено ключей для дешифрования) ---- Decryption Error (failed to retrieve megolm keys from db) --Placeholder, when the message can't be decrypted, because the DB access failed.-- Ошибка дешифрования (Не удалось получить megolm-ключи для бд) ---- Decryption Error (%1) --Placeholder, when the message can't be decrypted. In this case, the Olm decrytion returned an error, which is passed as %1.-- Ошибка Дешифрования (%1) ---- Encrypted Event (Unknown event type) --Placeholder, when the message was decrypted, but we couldn't parse it, because Nheko/mtxclient don't support that event type yet.-- Шифрованое Событие (Неизвестный тип события) ---- Replay attack! This message index was reused! ---- Атака повтором! Индекс этого сообщение был использован снова! ---- Message by unverified device! ---- Сообщение от неверифицированного устройства! --FailedVerification failedВерификация не удаласьOther client does not support our verification protocol.Другой клиент не поддерживает наш протокол верификации.Key mismatch detected!Обнаружено несовпадение ключей!Device verification timed out.Время для верификации устройста закончилось.Other party canceled the verification.Другая сторона отменила верификацию.CloseЗакрытьInputBarSelect a fileВыберите файлAll Files (*)Все файлы (*)Failed to upload media. Please try again.Не удалось загрузить медиа. Пожалуйста попробуйте ещё разInviteeItemRemoveУдалитьLoginPageMatrix IDИдентификатор Matrixe.g @joe:matrix.orgПример: @joe:matrix.orgYour login name. A mxid should start with @ followed by the user id. After the user id you need to include your server name after a :.
You can also put your homeserver address there, if your server doesn't support .well-known lookup.
Example: @user:server.my
If Nheko fails to discover your homeserver, it will show you a field to enter the server manually.Ваш логин. Идентификатор Matrix должен начинаться с @ продолжая пользовательским идентификатором. После создание пользовательского идентификатора, вы должны ввести адрес сервера после двоеточия :.
Так-же вы можете поместить адрес домашнего сервера тут, если ваш сервер не поддерживает обычный поиск.
Пример: @user:server.my
Если Nheko не удалось определить ваш домашний сервер, то вам покажется поле, куда можно ввести адрес сервера вручную.PasswordПарольDevice nameИмя устройстваA name for this device, which will be shown to others, when verifying your devices. If none is provided a default is used.Имя устройства, которое будет отображаться для других, когда верифицируют ваше устройство. Если не предоставить имя устройста,то будет использоваться имя по умолчанию.The address that can be used to contact you homeservers client API.
Example: https://server.my:8787Адрес который будет использоваться для связи клиентского API вашего домашнего сервера.
Пример: https://server.my:8787LOGINВОЙТИAutodiscovery failed. Received malformed response.Autodiscovery failed. Unknown error when requesting .well-known.The required endpoints were not found. Possibly not a Matrix server.Необходимые конечные точки не найдены. Возможно, это не сервер Matrix.Received malformed response. Make sure the homeserver domain is valid.Получен неверный ответ. Убедитесь, что домен homeserver действителен.An unknown error occured. Make sure the homeserver domain is valid.Произошла неизвестная ошибка. Убедитесь, что домен homeserver действителен.SSO LOGINEmpty passwordПустой парольSSO login failedSSO вход не удалсяMemberListRoom membersУчастники комнатыOKОКMessageDelegateremovedEncryption enabledШифрование включеноroom name changed to: %1имя комнаты изменено на: %1removed room nameназвание комнаты убраноtopic changed to: %1тема изменена на: %1removed topicтема убрана%1 created and configured room: %2%1 создал и настроил комнату: %2%1 placed a voice call.%1 начал голосовой звонок.%1 placed a video call.%1 начал видео звонок.%1 placed a call.%1 начал вызов.%1 answered the call.%1 ответил на звонок.%1 ended the call.%1 завершил вызов.Negotiating call...MessageInputHang upЗавершить звонокPlace a callПозвонитьSend a fileОтправить файлWrite a message...Написать сообщение…EmojiЭмоджиSendNewVerificationRequestSend Device Verification RequestОтправлен Запрос Верификации УстройстваRecieved Device Verification RequestПолучен Запрос Верификации УстройстваTo ensure that no malicious user can eavesdrop on your encrypted communications, you can verify this device.Чтобы убедиться в отсутствии злоумышленников вторгнувшихся в зашифрованное общение, вы можете верифицировать устройство.The device was requested to be verifiedБыла запрошена верификация устройстваCancelОтменаDenyОтклонитьStart verificationНачать верификациюAcceptПринятьPlaceholderunimplemented event: не реализованное событиеQCoreApplicationCreate a unique profile, which allows you to log into several accounts at the same time and start multiple instances of nheko.profileпрофильprofile nameимя профиляQuickSwitcherSearch for a room...Поиск комнаты…RegisterPageUsernameИмя пользователяThe username must not be empty, and must contain only the characters a-z, 0-9, ., _, =, -, and /.Имя пользователя не должно быть пустым и должно содержать только символы a-z, 0-9, ., _, =, -, and /.PasswordПарольPlease choose a secure password. The exact requirements for password strength may depend on your server.Password confirmationПодтверждение пароляHomeserverДомашний серверA server that allows registration. Since matrix is decentralized, you need to first find a server you can register on or host your own.REGISTERРЕГИСТРАЦИЯNo supported registration flows!Invalid usernameНекорректное имя пользователяPassword is not long enough (min 8 chars)Слишком короткий пароль (минимум 8 символов)Passwords don't matchПароли не совпадаютInvalid server nameНеверное имя сервераReplyPopupCloseЗакрытьRoomInfono version storedRoomInfoListItemLeave roomПокинуть комнатуTag room as:Тэгировать комнату как:FavouriteStandard matrix tag for favouritesLow PriorityStandard matrix tag for low priority roomsServer NoticeStandard matrix tag for server noticesAdds or removes the specified tag.WhatsThis hint for tag menu actionsNew tag...Add a new tag to the roomДобавить новый тег для комнатыNew TagTag name prompt titleTag:Tag name promptAcceptПринятьDeclineОтказатьсяSideBarActionsUser settingsПользовательские настройкиCreate new roomСоздать новую комнатуJoin a roomПрисоединиться к комнатеStart a new chatНачать новый чатRoom directoryКаталог комнатStatusIndicatorFailedНе удалоcьSentОтправленоReceivedПолученоReadПрочитаноSuccessSuccessful VerificationВерификация прошла успешноVerification successful! Both sides verified their devices!Верификация прошла успешно! Обе стороны верефицировали свои устройства!CloseЗакрытьTimelineModelMessage redaction failed: %1Ошибка редактирования сообщения: %1Failed to encrypt event, sending aborted!Не удалось зашифровать сообщение, отправка отменена!Save imageСохранить изображениеSave videoСохранить видеоSave audioСохранить аудиоSave fileСохранить файл%1 and %2 are typing.Multiple users are typing. First argument is a comma separated list of potentially multiple users. Second argument is the last user of that list. (If only one user is typing, %1 is empty. You should still use it in your string though to silence Qt warnings.)%1 opened the room to the public.%1 сделал комнату публичной.%1 made this room require and invitation to join.%1 made the room open to guests.%1 сделал комнату открытой для гостей.%1 has closed the room to guest access.%1 закрыл комнату для доступа гостям.%1 made the room history world readable. Events may be now read by non-joined people.%1 сделал историю сообщений видимой для всех. События могут быть прочитаны неприсоединившимися к комнате.%1 set the room history visible to members from this point on.%1 сделал историю сообщений видимо для участников с этого момента.%1 set the room history visible to members since they were invited.%1 сделал историю сообщений видимой для участников, с момента их приглашения.%1 set the room history visible to members since they joined the room.%1 сделал историю сообщений видимой для участников, с момента того, как они присоединились к комнате.%1 has changed the room's permissions.%1 поменял разрешения для комнаты.%1 was invited.%1 был приглашен.%1 changed their display name and avatar.%1 поменял своё отобржаемое имя и аватар.%1 changed their display name.%1 поменял свое отобржаемое имя.%1 changed their avatar.%1 поменял свой аватар.%1 changed some profile info.%1 поменял информацию в профиле.%1 joined.%1 присоединился.%1 rejected their invite.%1 отклонил приглашение.Revoked the invite to %1.%1 left the room.%1 покинул комнату.Kicked %1.%1 был выгнан.Unbanned %1.Разблокирован %1.%1 was banned.%1 был заблокирован.%1 redacted their knock.You joined this room.Вы присоединились к этой комнате.Rejected the knock from %1.%1 left after having already left!This is a leave event after the user already left and shouldn't happen apart from state resets Reason: %1Причина: %1%1 knocked.TimelineRowReactОтреагироватьReplyОтветитьOptionsОпцииTimelineViewReactОтреагироватьReplyОтветитьRead receiptsПосмотреть получателейMark as readПометить как прочианноеView raw messageПросмотреть сырое сообщениеView decrypted raw messageПросмототреть дешифрованое сырое сообщениеRemove messageSave asСохранить какNo room openTimelineViewManagerNo encrypted private chat found with this user. Create an encrypted private chat with this user and try again.TopBarBack to room listВернуться к списку комнатNo room selectedКомнаты не выбраныRoom optionsНастройки комнатыInvite usersПригласить пользователейMembersУчастникиLeave roomПокинуть комнатуSettingsНастройкиTrayIconShowПоказатьQuitВыйтиUserInfoWidgetLogoutВыйтиSet custom status messageУстановить статусCustom status messageСтатусStatus:Статус: Set presence automaticallyOnlineВ сетиUnavailableНе доступенOfflineНе в сетиUserProfileVerifyВерифицироватьBan the userЗаблокировать пользователяStart a private chatСоздать приватный чатKick the userВыгнать пользователяUserSettingsPageMinimize to trayСворачивать в системную панельStart in trayЗапускать в системной панелиGroup's sidebarБоковая панель группCircular AvatarsОкруглый Аватарprofile: %1профиль: %1CALLSЗВОНКИKeep the application running in the background after closing the client window.Start the application in the background without showing the client window.Change the appearance of user avatars in chats.
OFF - square, ON - Circle.Show a column containing groups and tags next to the room list.Decrypt messages in sidebarDecrypt the messages shown in the sidebar.
Only affects messages in encrypted chats.Show buttons in timelineShow buttons to quickly reply, react or access additional options next to each message.Limit width of timelineSet the max width of messages in the timeline (in pixels). This can help readability on wide screen, when Nheko is maximisedTyping notificationsСообщать о наборе сообщенияShow who is typing in a room.
This will also enable or disable sending typing notifications to others.Sort rooms by unreadsDisplay rooms with new messages first.
If this is off, the list of rooms will only be sorted by the timestamp of the last message in a room.
If this is on, rooms which have active notifications (the small circle with a number in it) will be sorted on top. Rooms, that you have muted, will still be sorted by timestamp, since you don't seem to consider them as important as the other rooms.Read receiptsПросмотр получателейShow if your message was read.
Status is displayed next to timestamps.Send messages as MarkdownAllow using markdown in messages.
When disabled, all messages are sent as a plain text.Desktop notificationsУведомления на рабочем столеNotify about received message when the client is not currently focused.Alert on notificationShow an alert when a message is received.
This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fashion.Highlight message on hoverChange the background color of messages when you hover over them.Large Emoji in timelineMake font size larger if messages with only a few emojis are displayed.Share keys with verified users and devicesScale factorМасштабChange the scale factor of the whole user interface.Font sizeРазмер шрифтаFont FamilyThemeТемаRingtoneSet the notification sound to play when a call invite arrivesMicrophoneCameraCamera resolutionCamera frame rateAllow fallback call assist serverWill use turn.matrix.org as assist when your home server does not offer one.Device IDID устройстваDevice FingerprintОтпечаток устройстваSession KeysКлючи сеансаIMPORTИМПОРТИРОВАТЬEXPORTЭКСПОРТИРОВАТЬENCRYPTIONШИФРОВАНИЕGENERALГЛАВНОЕINTERFACETouchscreen modeWill prevent text selection in the timeline to make touch scrolling easier.Emoji Font FamilyAutomatically replies to key requests from other users, if they are verified.Select a fileВыберите файлAll Files (*)Все файлы (*)Open Sessions FileОткрыть файл сеансовErrorОшибкаFile PasswordИли введите пароль?Пароль файлаEnter the passphrase to decrypt the file:Введите парольную фразу для расшифрования файла:The password cannot be emptyПароль не может быть пустымEnter passphrase to encrypt your session keys:Введите ключевую фразу для шифрования ключей сеанса:File to save the exported session keysФайл для сохранения экспортированных ключей сеансаWaitingWaiting for other partyWaiting for other side to accept the verification request.Waiting for other side to continue the verification process.Waiting for other side to complete the verification process.CancelОтменаWelcomePageWelcome to nheko! The desktop client for the Matrix protocol.Добро пожаловать в nheko, клиент протокола Matrix!Enjoy your stay!Приятного времяпрепровождения!REGISTERРЕГИСТРАЦИЯLOGINВХОДdescriptiveTimeYesterdayВчераdialogs::AcceptCallIncoming call: No microphone found.Video CallVoice CallAcceptПринятьRejectОтклонитьdialogs::CreateRoomCreate roomСоздать комнатуCancelОтменаNameНазваниеTopicТемаAliasПсевдонимRoom VisibilityВидимость комнатыRoom PresetШаблон комнатыDirect ChatПрямой чатdialogs::FallbackAuthOpen Fallback in BrowserCancelОтменаConfirmПодтвердитьOpen the fallback, follow the steps and confirm after completing them.dialogs::InviteUsersCancelОтменаUser ID to inviteИдентификатор пользователяdialogs::JoinRoomJoinПрисоединитьсяCancelОтменаRoom ID or aliasИдентификатор или псевдоним комнатыdialogs::LeaveRoomCancelОтменаAre you sure you want to leave?Вы действительно желаете выйти?dialogs::LogoutCancelОтменаLogout. Are you sure?Выйти из учётной записи. Вы уверены?dialogs::PlaceCallNo microphone found.VoiceГолосовойVideoCancelОтменаPlace a call to dialogs::PreviewUploadOverlayUploadЗагрузитьCancelОтменитьMedia type: %1
Media size: %2
Тип файла: %1
Размер файла: %2
dialogs::ReCaptchaCancelОтменаConfirmПодтвердитьSolve the reCAPTCHA and press the confirm buttonРешите reCAPTCHA и нажмите кнопку подтвержденияdialogs::ReadReceiptsRead receiptsПросмотреть получателейCloseЗакрытьdialogs::ReceiptItemToday %1Сегодня %1Yesterday %1Вчера %1dialogs::RoomSettingsSettingsНастройкиInfoИнформацияInternal IDВнутренний IDRoom VersionВерсия КомнатыNotificationsУведомленияMutedПриглушеноMentions onlyТолько упоминанияAll messagesВсе сообщенияRoom accessДоступ к комнатеAnyone and guestsВсе включая гостейAnyoneВсеInvited usersПриглашённые пользователиEncryptionШифрованиеEnd-to-End EncryptionСквозное шифрованиеEncryption is currently experimental and things might break unexpectedly. <br>Please take note that it can't be disabled afterwards.Шифрование в настоящее время является экспериментальным, поэтому возможны сбои. <br>Пожалуйста, имейте ввиду, что его нельзя отключить впоследствии.Respond to key requestsWhether or not the client should respond automatically with the session keys
upon request. Use with caution, this is a temporary measure to test the
E2E implementation until device verification is completed.%n member(s)%n участник%n участника%n участниковFailed to enable encryption: %1Не удалось включить шифрование: %1Select an avatarВыберите аватарAll Files (*)Все файлы (*)The selected file is not an imageВыбранный файл не является картинкойError while reading file: %1Ошибка во время прочтения файла: %1Failed to upload image: %sНе удалось загрузить изображение: %sdialogs::UserProfileBan the user from the roomЗаблокировать пользователя в комнатеIgnore messages from this userИгнорировать сообщения от этого пользователяKick the user from the roomВыгнать пользователя из комнатыStart a conversationНачать разговорConfirm DMDo you really want to invite %1 (%2) to a direct chat?Вы точно хотите пригласить %1 (%2) в личный чат?DevicesУстройстваmessage-description sent:You sent an audio clipВы отправили аудио запись%1 sent an audio clip%1 отправил аудио записьYou sent an imageВы отправили картинку%1 sent an image%1 отправил картинкуYou sent a fileВы отправили файл%1 sent a file%1 отправил файлYou sent a videoВы отправили видео%1 sent a video%1 отправил видеоYou sent a stickerВы отправили стикер%1 sent a sticker%1 отправил стикерYou sent a notificationВы отправили оповещение%1 sent a notification%1 отправил оповещениеYou: %1Вы: %1%1: %2%1: %2You sent an encrypted messageВы отправили зашифрованное сообщение%1 sent an encrypted message%1 отправил зашифрованное сообщениеYou placed a callВы начали звонок%1 placed a call%1 начал звонокYou answered a callВы ответили на звонок%1 answered a call%1 ответил на звонокYou ended a callВы закончили разговор%1 ended a call%1 Закончил разговорpopups::UserMentionsThis RoomЭта КомнатаAll RoomsВсе КомнатыutilsUnknown Message TypeНеизвестный Тип Сообщения