ActiveCallBarCalling...Memanggil...Connecting...Menghubungkan...You are screen sharingAnda sedang membagikan layarHide/Show Picture-in-PictureSembunyikan/Tampilkan Picture-in-PictureUnmute MicBunyikan MikrofonMute MicBisukan MikrofonAwaitingVerificationConfirmationAwaiting ConfirmationMenunggu KonfirmasiWaiting for other side to complete verification.Menunggu untuk pengguna yang lain untuk menyelesaikan verifikasi.CancelBatalCallInviteVideo CallPanggilan VideoVoice CallPanggilan SuaraNo microphone found.Tidak ada mikrofon yang ditemukan.CallInviteBarVideo CallPanggilan VideoVoice CallPanggilan SuaraDevicesPerangkatAcceptTerimaUnknown microphone: %1Mikrofon tidak dikenal: %1Unknown camera: %1Kamera tidak dikenal: %1DeclineTolakNo microphone found.Tidak ada mikrofon yang ditemukan.CallManagerEntire screenSemua layarChatPageFailed to invite user: %1Gagal mengundang pengguna: %1Invited user: %1Pengguna yang diundang: %1Migrating the cache to the current version failed. This can have different reasons. Please open an issue and try to use an older version in the mean time. Alternatively you can try deleting the cache manually.Migrasi cache ke versi saat ini gagal. Ini dapat memiliki alasan yang berbeda. Silakan buka masalah dan coba gunakan versi yang lebih lama untuk sementara. Alternatifnya Anda dapat mencoba menghapus cache secara manual.The cache on your disk is newer than this version of Nheko supports. Please update Nheko or clear your cache.Cache pada disk Anda lebih baru daripada versi yang didukung Nheko ini. Harap perbarui Nheko atau bersihkan cache Anda.Failed to open database, logging out!Gagal untuk membuka basisdata! Anda telah dikeluarkan.Confirm joinKonfirmasi untuk bergabungDo you really want to join %1?Apakah Anda ingin bergabung %1?Room %1 created.Ruangan %1 telah dibuat.Confirm inviteKonfirmasi undanganDo you really want to invite %1 (%2)?Apakah Anda ingin menundang %1 (%2)?Failed to invite %1 to %2: %3Gagal mengundang %1 ke %2: %3Confirm kickKonfirmasi pengeluaranDo you really want to kick %1 (%2)?Apakah Anda ingin mengeluarkan %1 (%2)?Kicked user: %1Pengguna yang dikeluarkan: %1Confirm banKonfirmasi cekalanDo you really want to ban %1 (%2)?Apakah Anda ingin mencekal %1 (%2)?Failed to ban %1 in %2: %3Gagal mencekal %1 di %2: %3Banned user: %1Pengguna yang dicekal: %1Confirm unbanKonfirmasi menghilangkan cekalanDo you really want to unban %1 (%2)?Apakah Anda ingin menghilangkan cekalan %1 (%2)?Failed to unban %1 in %2: %3Gagal menghilangkan pencekalan %1 di %2: %3Unbanned user: %1Menghilangkan cekalan pengguna: %1Do you really want to start a private chat with %1?Apakah Anda ingin memulai chat privat dengan %1?Cache migration failed!Migrasi cache gagal!Incompatible cache versionVersi cache tidak kompatibelFailed to restore OLM account. Please login again.Gagal memulihkan akun OLM. Mohon masuk lagi.Failed to restore save data. Please login again.Gagal memulihkan data simpanan. Mohon masuk lagi.Failed to setup encryption keys. Server response: %1 %2. Please try again later.Gagal menyiapkan kunci enkripsi. Respons server: %1 %2. Silakan coba lagi nanti.Please try to login again: %1Mohon mencoba masuk lagi: %1Failed to join room: %1Gagal bergabung ruangan: %1You joined the roomAnda bergabung ruangan iniFailed to remove invite: %1Gagal menghapus undangan: %1Room creation failed: %1Pembuatan ruangan gagal: %1Failed to leave room: %1Gagal meninggalkan ruangan: %1Failed to kick %1 from %2: %3Gagal mengeluarkan %1 dari %2: %3CommunitiesListHide rooms with this tag or from this space by default.Sembunyikan ruangan dengan tanda ini atau dari space ini secara default.CommunitiesModelAll roomsSemua ruanganShows all rooms without filtering.Menampilkan semua ruangan tanpa penyaringan.FavouritesFavoritRooms you have favourited.Ruangan yang Anda favoritkan.Low PriorityPrioritas RendahRooms with low priority.Ruangan dengan prioritas rendah.Server NoticesPemberitahuan ServerMessages from your server or administrator.Pesan dari server Anda atau administrator.CrossSigningSecretsDecrypt secretsDekripsi rahasiaEnter your recovery key or passphrase to decrypt your secrets:Masukkan kunci pemulihan Anda atau frasa sandi untuk mendekripsikan rahasia Anda:Enter your recovery key or passphrase called %1 to decrypt your secrets:Masukkan kunci pemulihan Anda atau frasa sandi yang bernama %1 untuk mendekripsikan rahasia Anda:Decryption failedGagal mendekripsiFailed to decrypt secrets with the provided recovery key or passphraseGagal mendekripsi rahasia dengan kunci pemulihan atau frasa sandi yang diberikanDigitVerificationVerification CodeKode VerifikasiPlease verify the following digits. You should see the same numbers on both sides. If they differ, please press 'They do not match!' to abort verification!Harap verifikasi digit berikut. Anda seharusnya melihat angka yang sama di kedua sisi. Jika mereka berbeda, mohon tekan 'Mereka tidak cocok!' untuk membatalkan verifikasi!They do not match!Mereka tidak cocok!They match!Mereka cocok!EditModalApplyTerapkanCancelBatalkanNameNamaTopicTopikEmojiPickerSearchCariPeopleOrangNatureAlamFoodMakananActivityAktifitasTravelTempatObjectsObjekSymbolsSimbolFlagsBenderaEmojiVerificationVerification CodeKode VerifikasiPlease verify the following emoji. You should see the same emoji on both sides. If they differ, please press 'They do not match!' to abort verification!Mohon verifikasi emoji berikut. Anda seharusnya melihat emoji yang sama di kedua sisi. Jika mereka berbeda, mohon tekan 'Mereka tidak cocok!' untuk membatalkan verifikasi!They do not match!Mereka tidak cocok!They match!Mereka cocok!EncryptedThere is no key to unlock this message. We requested the key automatically, but you can try requesting it again if you are impatient.Tidak ada kunci untuk mengakses pesan ini. Kami telah meminta untuk kunci secara otomatis, tetapi Anda dapat meminta lagi jika Anda tidak sabar.This message couldn't be decrypted, because we only have a key for newer messages. You can try requesting access to this message.Pesan ini tidak dapat didekripsikan, karena kami hanya memiliki kunci untuk pesan baru. Anda dapat meminta akses ke pesan ini.There was an internal error reading the decryption key from the database.Sebuah kesalahan internal terjadi saat membaca kunci dekripsi dari basis data.There was an error decrypting this message.Sebuah error terjadi saat mendekripsikan pesan ini.The message couldn't be parsed.Pesan ini tidak dapat diuraikan.The encryption key was reused! Someone is possibly trying to insert false messages into this chat!Kunci enkripsi telah digunakan lagi! Seseorang mungkin mencoba memasukkan pesan palsu ke chat ini!Unknown decryption errorError dekripsi yang tidak dikenalRequest keyMinta kunciEncryptionIndicatorThis message is not encrypted!Pesan ini tidak terenkripsi!Encrypted by a verified deviceTerenkripsi oleh perangkat yang terverifikasiEncrypted by an unverified device, but you have trusted that user so far.Terenkripsi oleh perangkat yang tidak diverifikasi, tetapi Anda mempercayai pengguna itu sejauh ini.Encrypted by an unverified device or the key is from an untrusted source like the key backup.Terenkripsi oleh perangkat yang tidak diverifikasi atau kuncinya dari sumber yang tidak dipercayai seperti cadangan kunci.FailedVerification failedVerifikasi gagalOther client does not support our verification protocol.Client yang lain tidak mendukung protokol verifikasi kami.Key mismatch detected!Ketidakcocokan kunci terdeteksi!Device verification timed out.Waktu verifikasi perangkat habis.Other party canceled the verification.Pengguna yang lain membatalkan proses verifikasi ini.Verification messages received out of order!Pesan verifikasi diterima secara tidak berurutan!Unknown verification error.Kesalahan verifikasi yang tidak diketahui.CloseTutupForwardCompleterForward MessageTeruskan PesanImagePackEditorDialogEditing image packMengedit paket gambarAdd imagesTambahkan gambarStickers (*.png *.webp *.gif *.jpg *.jpeg)Stiker (*.png *.webp *.gif *.jpg *.jpeg)State keyKunci keadaanPacknameNama PaketAttributionAtribusiUse as EmojiGunakan sebagai EmojiUse as StickerGunakan sebagai StikerShortcodeKode PendekBodyBodyRemove from packHapus dari paketRemoveHapusCancelBatalkanSaveSimpanImagePackSettingsDialogImage pack settingsPengaturan paket gambarCreate account packBuat paket untuk akunNew room packPaket ruangan baruPrivate packPaket privatPack from this roomPaket dari ruangan iniGlobally enabled packPaket yang diaktifkan secara globalEnable globallyAktifkan secara globalEnables this pack to be used in all roomsMengaktifkan paket ini untuk digunakan di semua ruanganEditEditCloseTutupInputBarSelect a filePilih sebuah fileAll Files (*)Semua File (*)Failed to upload media. Please try again.Gagal untuk mengunggah media. Silakan coba lagi.InviteDialogInvite users to %1Undang pengguna ke %1User ID to inviteID Pengguna untuk diundang@joe:matrix.orgExample user id. The name 'joe' can be localized however you want.@pengguna:matrix.orgAddTambahkanInviteUndangCancelBatalkanJoinRoomDialogJoin roomGabung ruanganRoom ID or aliasID ruangan atau aliasLeaveRoomDialogLeave roomTinggalkan ruanganAre you sure you want to leave?Apakah Anda yakin untuk keluar?LoginPageMatrix IDID Matrixe.g @joe:matrix.orgmis. @pengguna:matrix.orgYour login name. A mxid should start with @ followed by the user id. After the user id you need to include your server name after a :.
You can also put your homeserver address there, if your server doesn't support .well-known lookup.
Example: @user:server.my
If Nheko fails to discover your homeserver, it will show you a field to enter the server manually.Nama login Anda. Sebuah MXID harus mulai dengan @ diikuti dengan ID pengguna. Setelah ID penggunanya Anda harus menambahkan nama server setelah :.
Anda juga dapat memasukkan alamat homeserver Anda, jika server Anda tidak mendukung pencarian .well-known.
Misalnya: @pengguna:server.my
Jika Nheko gagal menemukan homeserver Anda, Nheko akan menampilkan kolom untuk memasukkan servernya secara manual.PasswordKata SandiYour password.Kata sandi Anda.Device nameNama perangkatA name for this device, which will be shown to others, when verifying your devices. If none is provided a default is used.Sebuah nama perangkat untuk perangkat ini, yang akan ditampilkan untuk yang lain, ketika memverifikasi perangkat Anda. Jika tidak dimasukkan nama perangkat yang default akan digunakan.Homeserver addressAlamat homeserverserver.my:8787server.my:8787The address that can be used to contact you homeservers client API.
Example: https://server.my:8787Alamat yang dapat digunakan untuk menghubungi API klien homeserver Anda.
Misalnya: https://server.my:8787LOGINMASUKYou have entered an invalid Matrix ID e.g @joe:matrix.orgAnda telah memasukkan ID Matrix yang tidak valid mis. @pengguna:matrix.orgAutodiscovery failed. Received malformed response.Penemuan otomatis gagal. Menerima respons cacat.Autodiscovery failed. Unknown error when requesting .well-known.Penemuan otomatis gagal. Kesalahan yang tidak diketahu saat meminta .well-known.The required endpoints were not found. Possibly not a Matrix server.Titik akhir yang dibutuhkan tidak dapat ditemukan. Kemungkinan bukan server Matrix.Received malformed response. Make sure the homeserver domain is valid.Menerima respons cacat. Pastikan domain homeservernya valid.An unknown error occured. Make sure the homeserver domain is valid.Terjadi kesalahan yang tidak diketahui. Pastikan domain homeservernya valid.SSO LOGINLOGIN SSOEmpty passwordKata sandi kosongSSO login failedLogin SSO gagalLogoutDialogLog outKeluarA call is in progress. Log out?Sebuah panggilan sedang berjalan. Keluar?Are you sure you want to log out?Apakah Anda ingin keluar?MessageDelegateEncryption enabledEnkripsi diaktifkanroom name changed to: %1nama ruangan diganti ke: %1removed room namenama ruangan dihapustopic changed to: %1topik diganti ke: %1removed topictopik dihapus%1 changed the room avatar%1 mengubah avatar ruangan%1 created and configured room: %2%1 membuat dan mengkonfigurasikan ruangan: %2%1 placed a voice call.%1 melakukan panggilan suara.%1 placed a video call.%1 melakukan panggilan suara.%1 placed a call.%1 melakukan panggilan.Negotiating call...Negosiasi panggilan…Allow them inIzinkan mereka untuk masuk%1 answered the call.%1 menjawab panggilan.removeddihapus%1 ended the call.%1 mengakhir panggilan.MessageInputHang upTutup panggilanPlace a callLakukan panggilanSend a fileKirim sebuah fileWrite a message...Ketik pesan…StickersStikerEmojiEmojiSendKirimYou don't have permission to send messages in this roomAnda tidak memiliki izin untuk mengirim pesan di ruangan iniMessageViewEditEditReactReaksiReplyBalasOptionsOpsi&Copy&SalinCopy &link locationSalin lokasi &tautanRe&actRe&aksiRepl&yBala&s&Edit&EditRead receip&tsLapor&an terbaca&Forward&Teruskan&Mark as read&Tandai sebagai dibacaView raw messageTampilkan pesan mentahView decrypted raw messageTampilkan pesan terdekripsi mentahRemo&ve messageHap&us pesan&Save as&Simpan sebagai&Open in external program&Buka di program eksternalCopy link to eve&ntSalin tautan ke peristi&wa&Go to quoted message&Pergi ke pesan yang dikutipNewVerificationRequestSend Verification RequestKirim Permintaan VerifikasiReceived Verification RequestMenerima Permintaan VerifikasiTo allow other users to see, which of your devices actually belong to you, you can verify them. This also allows key backup to work automatically. Verify an unverified device now? (Please make sure you have one of those devices available.)Untuk mengizinkan pengguna lain melihat, perangkat mana yang benar-benar milik Anda, Anda dapat memverifikasinya. Ini juga memungkinkan cadangan kunci bekerja secara otomatis. Verifikasi perangkat yang belum diverifikasi sekarang? (Pastikan Anda memiliki salah satu perangkat tersebut.)To allow other users to see, which of your devices actually belong to you, you can verify them. This also allows key backup to work automatically. Verify %1 now?Untuk mengizinkan pengguna yang lain untuk melihat, perangkat apa saja yang sebenarnya milik Anda, verifiksi mereka. Ini juga dapat membuat kunci cadangan bekerja secara otomatis. Verifikasi %1 sekarang?To ensure that no malicious user can eavesdrop on your encrypted communications you can verify the other party.Supaya tidak ada pengguna yang jahat yang bisa melihat komunikasi yang terenkripsi Anda dapat memverifikasi pengguna yang lain.%1 has requested to verify their device %2.%1 telah meminta untuk memverifikasi perangkat %2 mereka.%1 using the device %2 has requested to be verified.%1 yang menggunakan perangkat %2 meminta untuk diverifikasi.Your device (%1) has requested to be verified.Perangkat Anda (%1) meminta untuk diverifikasi.CancelBatalkanDenyTolakStart verificationMulai verifikasiAcceptTerimaNotificationWarningYou are about to notify the whole roomAnda akan memberitahu seluruh ruanganNotificationsManager%1 sent an encrypted message%1 mengirim pesan terenkripsi%1 replied: %2Format a reply in a notification. %1 is the sender, %2 the message%1 membalas: %2%1 replied with an encrypted message%1 membalas dengan pesan terenkripsi%1 replied to a message%1 membalas pesan%1 sent a message%1 mengirim gambarPlaceCallPlace a call to %1?Lakukan panggilan ke %1?No microphone found.Tidak ada mikrofon yang ditemukan.VoiceSuaraVideoVideoScreenLayarCancelBatalkanPlaceholderunimplemented event: peristiwa yang belum diimplementasikan: QCoreApplicationCreate a unique profile, which allows you to log into several accounts at the same time and start multiple instances of nheko.Membuat profil yang unik, yang mengizinkan Anda untuk masuk ke beberapa akun pada waktu bersamaan dan mulai beberapa instansi nheko.profileprofilprofile namenama profilReadReceiptsRead receiptsLaporan dibacaReadReceiptsModelYesterday, %1Kemarin, %1RegisterPageUsernameNama penggunaThe username must not be empty, and must contain only the characters a-z, 0-9, ., _, =, -, and /.Nama pengguna tidak boleh kosong, dan hanya mengandung karakter a-z, 0-9, ., _, =, -, dan /.PasswordKata sandiPlease choose a secure password. The exact requirements for password strength may depend on your server.Mohon memilih kata sandi yang aman. Persyaratan untuk kekuatan sandi mungkin bergantung pada server Anda.Password confirmationKonfirmasi kata sandiHomeserverHomeserverA server that allows registration. Since matrix is decentralized, you need to first find a server you can register on or host your own.Sebuah server yang mengizinkan pendaftaran. Karena Matrix itu terdecentralisasi, Anda pertama harus mencari server yang Anda daftar atau host server Anda sendiri.REGISTERDAFTARAutodiscovery failed. Received malformed response.Penemuan otomatis gagal. Menerima respons cacat.Autodiscovery failed. Unknown error when requesting .well-known.Penemuan otomatis gagal. Terjadi kesalahan yang tidak diketahui saat meminta .well-known.The required endpoints were not found. Possibly not a Matrix server.Titik akhir yang dibutuhkan tidak dapat ditemukan. Kemungkinan bukan server Matrix.Received malformed response. Make sure the homeserver domain is valid.Menerima respons cacat. Pastikan domain homeservernya valid.An unknown error occured. Make sure the homeserver domain is valid.Terjadi kesalahan yang tidak diketahui. Pastikan domain homeservernya valid.Password is not long enough (min 8 chars)Kata sandi kurang panjang (min. 8 karakter)Passwords don't matchKata sandi tidak cocokInvalid server nameNama server tidak validReplyPopupCloseTutupCancel editBatalkan pengeditanRoomDirectoryExplore Public RoomsTemukan Ruangan PublikSearch for public roomsCari ruangan publikChoose custom homeserverPilih homeserver kustomRoomInfono version storedtidak ada versi yang disimpanRoomListNew tagTanda baruEnter the tag you want to use:Masukkan tanda yang Anda ingin gunakan:Leave roomTinggalkan ruanganTag room as:Tandai ruangan sebagai:FavouriteFavoritLow priorityPrioritas rendahServer noticePemberitahuan serverCreate new tag...Membuat tanda baru…Status MessagePesan StatusEnter your status message:Masukkan pesan status Anda:Profile settingsPengaturan profilSet status messageTetapkan pesan statusLogoutKeluarEncryption not set upCross-signing setup has not run yet.Enkripsi belum disiapkanUnverified loginThe user just signed in with this device and hasn't verified their master key.Login yang belum diverifikasiPlease verify your other devicesThere are unverified devices signed in to this account.Mohon verifikasi perangkat Anda yang lainCloseTutupStart a new chatMulai chat baruJoin a roomBergabung sebuah ruanganCreate a new roomBuat ruangan baruRoom directoryDirektori ruanganUser settingsPengaturan penggunaRoomMembersMembers of %1Anggota dari %1%n people in %1Summary above list of members%n orang di %1Invite more peopleUndang banyak orangThis room is not encrypted!Ruangan ini tidak terenkripsi!This user is verified.Pengguna ini sudah diverifikasi.This user isn't verified, but is still using the same master key from the first time you met.Pengguna ini belum diverifikasi, tetapi masih menggunakan kunci utama dari pertama kali Anda bertemu.This user has unverified devices!Pengguna ini memiliki perangkat yang belum diverifikasi!RoomSettingsRoom SettingsPengaturan Ruangan%1 member(s)%1 anggotaSETTINGSPENGATURANNotificationsNotifikasiMutedBisukanMentions onlySebutan sajaAll messagesSemua pesanRoom accessAkses ruanganAnyone and guestsSiapa saja dan tamuAnyoneSiapa sajaInvited usersPengguna yang diundangBy knockingDengan mengetukRestricted by membership in other roomsDibatasi oleh keanggotaan di ruangan lainEncryptionEnkripsiEnd-to-End EncryptionEnkripsi Ujung-ke-UjungEncryption is currently experimental and things might break unexpectedly. <br>
Please take note that it can't be disabled afterwards.Enkripsi saat ini masih eksperimental dan apapun dapat rusak secara tiba-tiba.<br>Mohon dicatat bahwa enkripsi tidak dapat dinonaktifkan setelah ini.Sticker & Emote SettingsPengaturan Stiker & EmoteChangeUbahChange what packs are enabled, remove packs or create new onesUbah paket apa yang diaktifkan, hapus paket atau buat yang baruINFOINFOInternal IDID InternalRoom VersionVersi RuanganFailed to enable encryption: %1Gagal mengaktifkan enkripsi: %1Select an avatarPilih sebuah avatarAll Files (*)Semua File (*)The selected file is not an imageFile yang dipilih bukan sebuah gambarError while reading file: %1Terjadi kesalahan saat membaca file: %1Failed to upload image: %sGagal mengunggah gambar: %sRoomlistModelPending invite.Undangan tertunda.Previewing this roomMenampilkan ruangan iniNo preview availableTidak ada tampilan yang tersediaRootPlease enter your login password to continue:Mohon masukkan kata sandi login Anda untuk melanjutkan:Please enter a valid email address to continue:Mohon masukkan sebuah alamat email yang valid untuk melanjutkan:Please enter a valid phone number to continue:Mohon masukkan sebuah nomor telepon yang valid untuk melanjutkan:Please enter the token, which has been sent to you:Mohon masukkan tokennya yang telah terkirim ke Anda:Wait for the confirmation link to arrive, then continue.Tunggu untuk tautan konfirmasinya, lalu lanjutkan.ScreenShareShare desktop with %1?Bagikan desktop dengan %1?Window:Jendela:Frame rate:Frame rate:Include your camera picture-in-pictureTambahkan kamera Anda dalam picture-in-pictureRequest remote cameraMinta kamera jarak jauhView your callee's camera like a regular video callTampilkan kamera pengguna yang menerima panggilan seperti panggilan video biasaHide mouse cursorSembunyikan kursor mouseShareBagikanPreviewTampilkanCancelBatalkanSecretStorageFailed to connect to secret storageGagal menghubungkan ke penyimpanan rahasiaNheko could not connect to the secure storage to save encryption secrets to. This can have multiple reasons. Check if your D-Bus service is running and you have configured a service like KWallet, Gnome Keyring, KeePassXC or the equivalent for your platform. If you are having trouble, feel free to open an issue here: https://github.com/Nheko-Reborn/nheko/issuesNheko tidak dapat terhubung ke penyimpanan aman untuk menyimpan rahasia enkripsi. Ini dapat memiliki beberapa alasan. Periksa apakah layanan D-Bus Anda berjalan dan Anda telah mengkonfigurasi layanan seperti KWallet, Gnome Keyring, KeePassXC atau yang setara untuk platform Anda. Jika Anda mengalami masalah, jangan ragu untuk membuka masalah di sini: https://github.com/Nheko-Reborn/nheko/issuesSelfVerificationCheckThis is your recovery key. You will need it to restore access to your encrypted messages and verification keys. Keep this safe. Don't share it with anyone and don't lose it! Do not pass go! Do not collect $200!Ini adalah kunci pemulihan Anda. Anda akan membutuhkannya untuk memulihkan akses ke pesan terenkripsi dan kunci verifikasi Anda. Simpan dengan aman. Jangan bagikan dengan siapa pun dan jangan sampai hilang! Jangan lewat! Jangan mengumpulkan Rp. 200.000!Encryption setup successfullyPenyiapan enkripsi berhasilFailed to setup encryption: %1Gagal untuk menyiapkan enkripsi: %1Setup EncryptionSiapkan EnkripsiHello and welcome to Matrix!
It seems like you are new. Before you can securely encrypt your messages, we need to setup a few small things. You can either press accept immediately or adjust a few basic options. We also try to explain a few of the basics. You can skip those parts, but they might prove to be helpful!Halo dan selamat datang di Matrix!
Sepertinya Anda baru di sini. Sebelum Anda dapat mengenkripsi pesan Anda dengan aman, kami perlu menyiapkan beberapa hal. Anda dapat langsung menekan terima atau menyesuaikan beberapa opsi dasar. Kami juga mencoba menjelaskan beberapa dasar-dasarnya. Anda dapat melewatkan bagian-bagiannya, tetapi mereka mungkin terbukti membantu!Activate EncryptionAktifkan EnkripsiIt seems like you have encryption already configured for this account. To be able to access your encrypted messages and make this device appear as trusted, you can either verify an existing device or (if you have one) enter your recovery passphrase. Please select one of the options below.
If you choose verify, you need to have the other device available. If you choose "enter passphrase", you will need your recovery key or passphrase. If you click cancel, you can choose to verify yourself at a later point.Sepertinya Anda telah mengkonfigurasi enkripsi untuk akun ini. Agar dapat mengakses pesan terenkripsi dan membuat perangkat ini tepercaya, Anda dapat memverifikasi perangkat yang ada atau (jika punya) memasukkan frasa sandi pemulihan. Silakan pilih salah satu opsi di bawah ini.
Jika Anda memilih verifikasi, Anda harus memiliki perangkat lain yang tersedia. Jika Anda memilih "masukkan frasa sandi", Anda memerlukan kunci pemulihan atau frasa sandi. Jika Anda mengklik batal, Anda dapat memilih untuk memverifikasi diri Anda di lain waktu.verifyverifikasienter passphrasemasukkan frasa sandiSelfVerificationStatusFailed to create keys for cross-signing!Gagal untuk membuat kunci untuk penandatanganan silang!Failed to create keys for online key backup!Gagal untuk membuat kunci untuk cadangan kunci online!Failed to create keys for secure server side secret storage!Gagal untuk membuat kunci untuk penyimpanan rahasia aman di server!Encryption SetupPenyiapan EnkripsiEncryption setup failed: %1Penyiapan enkripsi gagal: %1Identity key changed. This breaks E2EE, so logging out.Kunci identitas telah diubah. Ini merusak enkripsi ujung-ke-ujung, jadi Anda dikeluarkan.SingleImagePackModelFailed to update image pack: %1Gagal memperbarui paket gambar: %1Failed to delete old image pack: %1Gagal menghapus paket gambar yang lama: %1Failed to open image: %1Gagal membuka gambar: %1Failed to upload image: %1Gagal mengunggah gambar: %1StatusIndicatorFailedGagalSentTerkirimReceivedDiterimaReadDibacaStickerPickerSearchCariSuccessSuccessful VerificationVerifikasi BerhasilVerification successful! Both sides verified their devices!Verifikasi berhasil! Kedua sisi telah memverifikasi perangkat mereka!CloseTutupTimelineModelMessage redaction failed: %1Reaksi pesan gagal: %1Failed to encrypt event, sending aborted!Gagal mendekripsikan peristiwa, pengiriman dihentikan!Save imageSimpan gambarSave videoSimpan videoSave audioSimpan audioSave fileSimpan file%1 and %2 are typing.Multiple users are typing. First argument is a comma separated list of potentially multiple users. Second argument is the last user of that list. (If only one user is typing, %1 is empty. You should still use it in your string though to silence Qt warnings.)%1 dan %2 sedang mengetik.%1 opened the room to the public.%1 membuka ruangan ke publik.%1 made this room require and invitation to join.%1 membuat ruangan ini membutuhkan undangan untuk bergabung.%1 allowed to join this room by knocking.%1 mengizinkan siapa saja untuk bergabung ke ruangan ini dengan mengetuk.%1 allowed members of the following rooms to automatically join this room: %2%1 mengizinkan anggota dari ruangan berikut untuk bergabung ke ruangan ini secara otomatis: %2%1 made the room open to guests.%1 membuat ruangan ini terbuka ke tamu.%1 has closed the room to guest access.%1 telah menutup ruangan ke akses tamu.%1 made the room history world readable. Events may be now read by non-joined people.%1 membuat sejarah ruangan dibaca oleh siapa saja. Peristiwa mungkin bisa dibaca oleh orang yang tidak bergabung.%1 set the room history visible to members from this point on.%1 membuat sejarah ruangan bisa dilihat oleh anggota dari titik sekarang.%1 set the room history visible to members since they were invited.%1 membuat sejarah ruangan bisa dilihat oleh anggota yang telah diundang.%1 set the room history visible to members since they joined the room.%1 membuat sejarah ruangan bisa dilihat oleh anggota yang telah bergabung ke ruangan ini.%1 has changed the room's permissions.%1 telah mengubah izin ruangan.%1 was invited.%1 diundang.%1 changed their avatar.%1 mengubah avatarnya.%1 changed some profile info.%1 mengubah info profil.%1 joined.%1 bergabung.%1 joined via authorisation from %2's server.%1 bergabung via otorisasi dari servernya %2.%1 rejected their invite.%1 menolak undangannya.Revoked the invite to %1.Menghapus undangan ke %1.%1 left the room.%1 meninggalkan ruangan.Kicked %1.%1 dikeluarkan.Unbanned %1.Cekalan %1 dihilangkan.%1 was banned.%1 telah dicekal.Reason: %1Alasan: %1%1 redacted their knock.%1 menolak ketukannya.You joined this room.Anda bergabung ruangan ini.%1 has changed their avatar and changed their display name to %2.%1 mengubah avatarnya dan ubah nama tampilannya ke %2.%1 has changed their display name to %2.%1 mengubah nama tampilannya ke %2.Rejected the knock from %1.Menolak ketukan dari %1.%1 left after having already left!This is a leave event after the user already left and shouldn't happen apart from state resets%1 keluar setelah sudah keluar!%1 knocked.%1 mengetuk.TimelineRowEditedDieditTimelineViewNo room openTidak ada ruangan yang dibukaNo preview availableTidak ada tampilan yang tersedia%1 member(s)%1 anggotajoin the conversationbergabung ke percakapanaccept inviteterima undangandecline invitetolak undanganBack to room listKembali ke daftar ruanganTopBarBack to room listKembali ke daftar ruanganNo room selectedTidak ada ruangan yang dipilihThis room is not encrypted!Ruangan ini tidak dienkripsi!This room contains only verified devices.Ruangan ini hanya berisi perangkat yang telah diverifikasi.This room contains verified devices and devices which have never changed their master key.Ruangan ini berisi perangkat yang telah diverifikasi dan perangkat yang belum ganti kunci utama mereka.This room contains unverified devices!Ruangan ini berisi perangkat yang belum diverifikasi!Room optionsOpsi ruanganInvite usersUndang penggunaMembersAnggotaLeave roomTinggalkan ruanganSettingsPengaturanTrayIconShowTampilkanQuitTutupUIANo available registration flows!Tidak ada alur pendaftaran yang tersedia!Registration abortedPendaftaran dibatalkanPlease enter a valid registration token.Mohon masukkan token pendaftaran yang valid.Invalid tokenToken tidak validUserProfileGlobal User ProfileProfil Pengguna GlobalRoom User ProfileProfil Pengguna di RuanganChange avatar globally.Ubah avatar secara global.Change avatar. Will only apply to this room.Ubah avatar. Hanya diterapkan di ruangan ini.Change display name globally.Ubah nama tampilan secara global.Change display name. Will only apply to this room.Ubah nama tampilan. Hanya diterapkan di ruangan ini.Room: %1Ruangan: %1This is a room-specific profile. The user's name and avatar may be different from their global versions.Ini adalah profile specifik ruangan. Nama pengguna dan avatar mungkin berbeda dari versi globalnya.Open the global profile for this user.Buka profil global untuk pengguna ini.VerifyVerifikasiStart a private chat.Mulai chat privat.Kick the user.Keluarkan pengguna ini.Ban the user.Cekal pengguna ini.Refresh device list.Muat ulang daftar perangkat.Sign out this device.Keluar dari perangkat ini.Change device name.Ubah nama perangkat.Last seen %1 from %2Terakhir dilihat %1 dari %2UnverifyHilangkan verifikasiSign out device %1Keluarkan perangkat %1You signed out this device.Anda mengeluarkan perangkat ini.Select an avatarPilih sebuah avatarAll Files (*)Semua File (*)The selected file is not an imageFile yang dipilih bukan sebuah gambarError while reading file: %1Terjadi kesalahan saat membaca file: %1UserSettingsDefaultDefaultUserSettingsPageMinimize to trayPerkecil ke bakiStart in trayMulai di bakiGroup's sidebarBilah samping grupCircular AvatarsAvatar Bundarprofile: %1profil: %1DefaultDefaultCALLSPANGGILANCross Signing KeysKunci Tanda Tangan SilangREQUESTMINTADOWNLOADUNDUHKeep the application running in the background after closing the client window.Membiarkan aplikasi berjalan di latar belakang setelah menutup jendela klien.Start the application in the background without showing the client window.Mulai aplikasinya di latar belakang tanpa menunjukkan jendela kliennya.Change the appearance of user avatars in chats.
OFF - square, ON - Circle.Ubah penampilan avatar pengguna di chat.
MATI - persegi, NYALA - Lingkaran.Use identiconsGunakan identikonShow a column containing groups and tags next to the room list.Menampilkan kolom yang berisi grup dan tanda di sebelah daftar ruangan.Decrypt messages in sidebarDekripsikan pesan di bilah sampingDecrypt the messages shown in the sidebar.
Only affects messages in encrypted chats.Dekripsi pesan yang ditampilkan di bilah samping.
Hanya mempengaruhi pesan di chat terenkripsi.Privacy ScreenLayar PrivasiWhen the window loses focus, the timeline will
be blurred.Ketika jendela kehilangan fokus, linimasanya
akan diburamkan.Privacy screen timeout (in seconds [0 - 3600])Waktu kehabisan layar privasi (dalam detik [0 - 3600])Set timeout (in seconds) for how long after window loses
focus before the screen will be blurred.
Set to 0 to blur immediately after focus loss. Max value of 1 hour (3600 seconds)Tetapkan waktu kehabisan (dalam detik) untuk berapa lama setelah jendela kehilangan
fokus sebelum layarnya akan diburamkan.
Tetapkan ke 0 untuk memburamkan secara langsung setelah kehilangan fokus. Nilai maksimum adalah 1 jam (3600 detik)Show buttons in timelineTampilkan tombol di linimasaShow buttons to quickly reply, react or access additional options next to each message.Tampilkan tombol untuk membalas, merekasi, atau mengakses opsi tambahan di sebelah pesan dengan cepat.Limit width of timelineBatasi lebar linimasaSet the max width of messages in the timeline (in pixels). This can help readability on wide screen, when Nheko is maximisedTetapkan lebar maksimum pesan di linimasa (dalam pixel). Ini bisa membantu keterbacaan di layar lebar, ketika Nheko dimaksimalkan.Typing notificationsNotifikasi mengetikShow who is typing in a room.
This will also enable or disable sending typing notifications to others.Tampilkan siapa yang sedang mengetik dalam ruangan.
Ini akan mengaktifkan atau menonaktifkan pengiriman notifikasi pengetikan ke yang lain.Sort rooms by unreadsUrutkan ruangan bedasarkan yang belum dibacaDisplay rooms with new messages first.
If this is off, the list of rooms will only be sorted by the timestamp of the last message in a room.
If this is on, rooms which have active notifications (the small circle with a number in it) will be sorted on top. Rooms, that you have muted, will still be sorted by timestamp, since you don't seem to consider them as important as the other rooms.Menampilkan ruangan dengan pesan baru pertama.
Jika ini dimatikan, daftar ruangan hanya diurutkan dari waktu pesan terakhir di ruangan.
Jika ini dinyalakan, ruangan yang mempunyai notifikasi aktif (lingkaran kecil dengan nomor didalam) akan diurutkan di atas. Ruangan, yang dibisukan, masih diurutkan dari waktu, karena Anda tidak pertimangkan mereka sebagai penting dengan ruangan yang lain.Read receiptsLaporan dibacaShow if your message was read.
Status is displayed next to timestamps.Menampilkan jika pesan Anda telah dibaca.
Status akan ditampilkan disebelah waktu menerima pesan.Send messages as MarkdownKirim pesan sebagai MarkdownAllow using markdown in messages.
When disabled, all messages are sent as a plain text.Memperbolehkan menggunakan Markdown di pesan.
Ketika dinonaktifkan, semua pesan akan dikirim sebagai teks biasa.Play animated images only on hoverMainkan gambar beranimasi hanya saat kursor diarahkan ke gambarDesktop notificationsNotifikasi desktopNotify about received message when the client is not currently focused.Memberitahukan tentang pesan yang diterima ketika kliennya tidak difokuskan.Alert on notificationBeritahu saat ada notifikasiShow an alert when a message is received.
This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fashion.Menampilkan pemberitahuan saat sebuah pesan diterima.
Ini biasanya menyebabkan ikon aplikasi di bilah tugas untuk beranimasi.Highlight message on hoverHighlight pesan saat kursor di atas pesanChange the background color of messages when you hover over them.Mengubah warna background pesan ketika kursor Anda di atas pesannya.Large Emoji in timelineEmoji besar di linimasaMake font size larger if messages with only a few emojis are displayed.Membuat ukuran font lebih besar jika pesan dengan beberapa emoji ditampilkan.Send encrypted messages to verified users onlyKirim pesan terenkripsi ke pengguna yang telah diverifikasi sajaRequires a user to be verified to send encrypted messages to them. This improves safety but makes E2EE more tedious.Memerlukan pengguna diverifikasi untuk mengirim pesan terenkripsi ke pengguna. Ini meningkatkan keamanan tetapi membuat enkripsi ujung-ke-ujung lebih susah.Share keys with verified users and devicesBagikan kunci dengan pengguna dan perangkat yang telah diverifikasiAutomatically replies to key requests from other users, if they are verified, even if that device shouldn't have access to those keys otherwise.Secara otomatis membalas ke permintaan kunci dari pengguna lain, jika mereka terverifikasi, bahkan jika perangkat itu seharusnya tidak mempunyai akses ke kunci itu secara lain.Online Key BackupCadangan Kunci OnlineDownload message encryption keys from and upload to the encrypted online key backup.Unduh kunci enkripsi pesan dari dan unggah ke cadangan kunci online terenkripsi.Enable online key backupAktifkan cadangan kunci onlineThe Nheko authors recommend not enabling online key backup until symmetric online key backup is available. Enable anyway?Pengembang Nheko merekomendasikan untuk tidak mengaktifkan pencadangan kunci online hingga pencadangan kunci online simetris tersedia. Tetap mengaktifkan?CACHEDDICACHENOT CACHEDTIDAK DICACHEScale factorFaktor skalaChange the scale factor of the whole user interface.Mengubah faktor skala antarmuka pengguna.Font sizeUkuran fontFont FamilyKeluarga FontThemeTemaRingtoneNada DeringSet the notification sound to play when a call invite arrivesTetapkan suara notifikasi untuk dimainkan ketika ada panggilanMicrophoneMikrofonCameraKameraCamera resolutionResolusi kameraCamera frame rateFrame rate kameraAllow fallback call assist serverIzinkan panggilan menggunakan bantuan server sebagai cadanganWill use turn.matrix.org as assist when your home server does not offer one.Akan menggunakan turn.matrix.org sebagai bantuan jika homeserver Anda tidak menawarkannya.Device IDID PerangkatDevice FingerprintSidik Jari PerangkatSession KeysKunci PerangkatIMPORTIMPOREXPORTEKSPORENCRYPTIONENKRIPSIGENERALUMUMINTERFACEANTARMUKADisplay an identicon instead of a letter when no avatar is set.Tampilkan sebuah identikon daripada sebuah huruf ketika tidak ada avatar yang diatur.Plays media like GIFs or WEBPs only when explicitly hovering over them.Memainkan media seperti GIF atau WEBP ketika kursor di atas medianya.Touchscreen modeMode layar sentuhWill prevent text selection in the timeline to make touch scrolling easier.Akan mencegah seleksi teks di linimasi untuk membuat guliran mudah.Emoji Font FamilyKeluarga Font EmojiMaster signing keyKunci penandatanganan utamaYour most important key. You don't need to have it cached, since not caching it makes it less likely it can be stolen and it is only needed to rotate your other signing keys.Kunci Anda yang paling penting. Anda tidak perlu menyimpannya dalam cache, karena tidak menyimpannya akan memperkecil kemungkinannya untuk dicuri dan hanya diperlukan untuk memutar kunci penandatanganan Anda yang lain.User signing keyKunci penandatanganan penggunaThe key to verify other users. If it is cached, verifying a user will verify all their devices.Kunci untuk memverifikasi pengguna lain. Jika dicache, memverifikasi sebuah pengguna akan memverifikasi semua perangkat mereka.Self signing keyKunci penandatanganan diriThe key to verify your own devices. If it is cached, verifying one of your devices will mark it verified for all your other devices and for users, that have verified you.Kunci untuk memverifikasi perangkat Anda. Jika dicache, memverifikasi salah satu perangkat Anda akan menandainya sebagai terverifikasi untuk semua perangkat Anda yang lain dan untuk pengguna yang telah memverifikasi Anda.Backup keyKunci cadanganThe key to decrypt online key backups. If it is cached, you can enable online key backup to store encryption keys securely encrypted on the server.Kunci untuk mendekripsikan cadangan kunci online. Jika dicache, Anda dapat mengaktifkan kunci cadangan online untuk menyimpan kunci enkripsi yang dienkripsi secara aman di servernya.Select a filePilih sebuah fileAll Files (*)Semua File (*)Open Sessions FileBuka File SesiErrorKesalahanFile PasswordKata Sandi FileEnter the passphrase to decrypt the file:Masukkan kata sandi untuk mendekripsi filenya:The password cannot be emptyKata sandi tidak boleh kosongEnter passphrase to encrypt your session keys:Masukkan frasa sandi untuk mengenkripsikan kunci sesi Anda:File to save the exported session keysFile untuk menyimpan kunci sesi yang telah dieksporVerificationManagerNo encrypted private chat found with this user. Create an encrypted private chat with this user and try again.Tidak ada chat privat terenkripsi ditemukan dengan pengguna ini. Buat sebuah chat privat terenkripsi dengan pengguna ini dan coba lagi.WaitingWaiting for other party…Menunggu untuk mengguna lain…Waiting for other side to accept the verification request.Menunggu untuk pengguna yang lain untuk menerima permintaan verifikasi.Waiting for other side to continue the verification process.Menunggu untuk pengguna lain untuk melanjutkan proses verifikasi.Waiting for other side to complete the verification process.Menunggu untuk pengguna lain untuk menyelesaikan proses verifikasi.CancelBatalkanWelcomePageWelcome to nheko! The desktop client for the Matrix protocol.Selamat datang di nheko! Sebuah klien desktop untuk protokol Matrix.Enjoy your stay!Nikmati masa tinggal Anda di sini!REGISTERDAFTARLOGINMASUKdescriptiveTimeYesterdayKemarindialogs::CreateRoomCreate roomBuat ruanganCancelBatalkanNameNamaTopicTopikAliasAliasRoom VisibilityVisibilitas RuanganRoom PresetPreset RuanganDirect ChatChat Langsungdialogs::FallbackAuthOpen Fallback in BrowserBuka Fallback di PerambanCancelBatalkanConfirmKonfirmasiOpen the fallback, follow the steps and confirm after completing them.Buka fallbacknya, ikuti petunjuknya dan konfirmasi setelah menyelesaikannya.dialogs::LogoutCancelBatalkanLogout. Are you sure?Keluar. Apakah Anda yakin?dialogs::PreviewUploadOverlayUploadUnggahCancelBatalkanMedia type: %1
Media size: %2
Tipe media: %1
Ukuran media: %2
dialogs::ReCaptchaCancelBatalkanConfirmKonfirmasiSolve the reCAPTCHA and press the confirm buttonSelesaikan reCAPTCHAnya dan tekan tombol konfirmasimessage-description sent:You sent an audio clipAnda mengirim klip audio%1 sent an audio clip%1 mengirim klip audioYou sent an imageAnda mengirim sebuah pesan%1 sent an image%1 mengirim sebuah gambarYou sent a fileAnda mengirim sebuah file%1 sent a file%1 mengirim sebuah fileYou sent a videoAnda mengirim sebuah video%1 sent a video%1 mengirim sebuah videoYou sent a stickerAnda mengirim sebuah stiker%1 sent a sticker%1 mengirim sebuah stikerYou sent a notificationAnda mengirim sebuah notifikasi%1 sent a notification%1 mengirim sebuah notifikasiYou: %1Anda: %1%1: %2%1: %2You sent an encrypted messageAnda mengirim sebuah pesan terenkripsi%1 sent an encrypted message%1 mengirim sebuah pesan terenkripsiYou placed a callAnda melakukan panggilan%1 placed a call%1 melakukan panggilanYou answered a callAnda menjawab panggilan%1 answered a call%1 menjawab panggilanYou ended a callAnda mengakhiri panggilan%1 ended a call%1 mengakhiri panggilanutilsUnknown Message TypeTipe Pesan Tidak Dikenal