<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> <TS version="2.1" language="pl"> <context> <name>ChatPage</name> <message> <location filename="../../src/ChatPage.cpp" line="+330"/> <source>Failed to upload image. Please try again.</source> <translation>Nie udało się wysłać obrazu. Spróbuj ponownie.</translation> </message> <message> <location line="+45"/> <source>Failed to upload file. Please try again.</source> <translation>Nie udało się wysłać pliku. Spróbuj ponownie.</translation> </message> <message> <location line="+43"/> <source>Failed to upload audio. Please try again.</source> <translation>Nie udało się wysłać pliku dźwiękowego. Spróbuj ponownie.</translation> </message> <message> <location line="+42"/> <source>Failed to upload video. Please try again.</source> <translation>Nie udało się wysłać filmu. Spróbuj ponownie.</translation> </message> <message> <location line="+393"/> <source>Failed to restore OLM account. Please login again.</source> <translation>Nie udało się przywrócić konta OLM. Spróbuj zalogować się ponownie.</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Failed to restore save data. Please login again.</source> <translation>Nie udało się przywrócić zapisanych danych. Spróbuj zalogować się ponownie.</translation> </message> <message> <location line="+181"/> <source>Failed to setup encryption keys. Server response: %1 %2. Please try again later.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+51"/> <location line="+155"/> <source>Please try to login again: %1</source> <translation>Spróbuj zalogować się ponownie: %1</translation> </message> <message> <location line="-47"/> <source>Room creation failed: %1</source> <translation>Tworzenie pokoju nie powiodło się: %1</translation> </message> <message> <location line="+16"/> <source>Failed to leave room: %1</source> <translation>Nie udało się opuścić pokoju: %1</translation> </message> </context> <context> <name>CommunitiesListItem</name> <message> <location filename="../../src/CommunitiesListItem.cpp" line="+130"/> <source>All rooms</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Favourite rooms</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Low priority rooms</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+2"/> <location line="+2"/> <source> (tag)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source> (community)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>EditModal</name> <message> <location filename="../../src/dialogs/RoomSettings.cpp" line="+58"/> <source>Apply</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished">Anuluj</translation> </message> <message> <location line="+10"/> <source>Name</source> <translation>Nazwa</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Topic</source> <translation>Temat</translation> </message> </context> <context> <name>EncryptionIndicator</name> <message> <location filename="../qml/EncryptionIndicator.qml" line="+11"/> <source>Encrypted</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>InviteeItem</name> <message> <location filename="../../src/InviteeItem.cpp" line="+17"/> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LoginPage</name> <message> <location filename="../../src/LoginPage.cpp" line="+80"/> <source>Matrix ID</source> <translation>ID Matrixa</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>e.g @joe:matrix.org</source> <translation>np. @joe:matrix.org</translation> </message> <message> <location line="+15"/> <source>Password</source> <translation>Hasło</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Device name</source> <translation>Nazwa urządzenia</translation> </message> <message> <location line="+19"/> <source>LOGIN</source> <translation>ZALOGUJ</translation> </message> <message> <location line="+84"/> <source>Autodiscovery failed. Received malformed response.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>Autodiscovery failed. Unknown error when requesting .well-known.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+24"/> <source>The required endpoints were not found. Possibly not a Matrix server.</source> <translation>Nie odnaleziono wymaganych punktów końcowych. To może nie być serwer Matriksa.</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>Received malformed response. Make sure the homeserver domain is valid.</source> <translation>Otrzymano nieprawidłową odpowiedź. Upewnij się, że domena serwera domowego jest prawidłowa.</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>An unknown error occured. Make sure the homeserver domain is valid.</source> <translation>Wystąpił nieznany błąd. Upewnij się, że domena serwera domowego jest prawidłowa.</translation> </message> <message> <location line="+60"/> <source>Empty password</source> <translation>Puste hasło</translation> </message> </context> <context> <name>MemberList</name> <message> <location filename="../../src/dialogs/MemberList.cpp" line="+89"/> <source>Room members</source> <translation>Członkowie pokoju</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Placeholder</name> <message> <location filename="../qml/delegates/Placeholder.qml" line="+4"/> <source>unimplemented event: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>QuickSwitcher</name> <message> <location filename="../../src/QuickSwitcher.cpp" line="+71"/> <source>Search for a room...</source> <translation>Wyszukaj pokoju…</translation> </message> </context> <context> <name>Redacted</name> <message> <location filename="../qml/delegates/Redacted.qml" line="+5"/> <source>redacted</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>RegisterPage</name> <message> <location filename="../../src/RegisterPage.cpp" line="+77"/> <source>Username</source> <translation>Nazwa użytkownika</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Password</source> <translation>Hasło</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Password confirmation</source> <translation>Potwierdzenie hasła</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Home Server</source> <translation>Serwer domowy</translation> </message> <message> <location line="+16"/> <source>REGISTER</source> <translation>ZAREJESTRUJ</translation> </message> <message> <location line="+93"/> <source>Invalid username</source> <translation>Nieprawidłowa nazwa użytkownika</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Password is not long enough (min 8 chars)</source> <translation>Hasło jest zbyt krótkie (min. 8 znaków)</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Passwords don't match</source> <translation>Hasła nie pasują do siebie</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Invalid server name</source> <translation>Nieprawidłowa nazwa serwera</translation> </message> </context> <context> <name>ReplyPopup</name> <message> <location filename="../../src/popups/ReplyPopup.cpp" line="+45"/> <source>Logout</source> <translation type="unfinished">Wyloguj</translation> </message> </context> <context> <name>RoomInfo</name> <message> <location filename="../../src/Cache.cpp" line="+2307"/> <source>no version stored</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>RoomInfoListItem</name> <message> <location filename="../../src/RoomInfoListItem.cpp" line="+95"/> <source>Leave room</source> <translation>Opuść pokój</translation> </message> <message> <location line="+161"/> <source>Accept</source> <translation>Akceptuj</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Decline</source> <translation>Odrzuć</translation> </message> </context> <context> <name>SideBarActions</name> <message> <location filename="../../src/SideBarActions.cpp" line="+38"/> <source>User settings</source> <translation>Ustawienia użytkownika</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>Create new room</source> <translation>Utwórz nowy pokój</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Join a room</source> <translation>Dołącz do pokoju</translation> </message> <message> <location line="+16"/> <source>Start a new chat</source> <translation>Utwórz nowy czat</translation> </message> <message> <location line="+15"/> <source>Room directory</source> <translation>Katalog pokojów</translation> </message> </context> <context> <name>StatusIndicator</name> <message> <location filename="../qml/StatusIndicator.qml" line="+13"/> <source>Failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Sent</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Received</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Read</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>TextInputWidget</name> <message> <location filename="../../src/TextInputWidget.cpp" line="+507"/> <source>Send a file</source> <translation>Wyślij plik</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <location filename="../../src/TextInputWidget.h" line="+164"/> <source>Write a message...</source> <translation>Napisz wiadomość…</translation> </message> <message> <location line="+31"/> <source>Send a message</source> <translation>Wyślij wiadomość</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>Emoji</source> <translation>Emoji</translation> </message> <message> <location line="+75"/> <source>Select a file</source> <translation>Wybierz plik</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>All Files (*)</source> <translation>Wszystkie pliki (*)</translation> </message> <message> <location filename="../../src/TextInputWidget.h" line="-5"/> <source>Connection lost. Nheko is trying to re-connect...</source> <translation>Utracono połączenie. Nheko próbuje połączyć się ponownie…</translation> </message> </context> <context> <name>TimelineModel</name> <message> <location filename="../../src/timeline/TimelineModel.cpp" line="+780"/> <source>-- Encrypted Event (No keys found for decryption) --</source> <comment>Placeholder, when the message was not decrypted yet or can't be decrypted</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+15"/> <source>-- Decryption Error (failed to communicate with DB) --</source> <comment>Placeholder, when the message can't be decrypted, because the DB access failed when trying to lookup the session.</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+19"/> <source>-- Decryption Error (failed to retrieve megolm keys from db) --</source> <comment>Placeholder, when the message can't be decrypted, because the DB access failed.</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+12"/> <source>-- Decryption Error (%1) --</source> <comment>Placeholder, when the message can't be decrypted. In this case, the Olm decrytion returned an error, which is passed ad %1</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+25"/> <source>-- Encrypted Event (Unknown event type) --</source> <comment>Placeholder, when the message was decrypted, but we couldn't parse it, because Nheko/mtxclient don't support that event type yet</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+50"/> <source>Message redaction failed: %1</source> <translation type="unfinished">Redagowanie wiadomości nie powiodło się: %1</translation> </message> </context> <context> <name>TimelineRow</name> <message> <location filename="../qml/TimelineRow.qml" line="+57"/> <source>Reply</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+14"/> <source>Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+12"/> <source>Read receipts</source> <translation type="unfinished">Potwierdzenia przeczytania</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Mark as read</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>View raw message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Redact message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Save as</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>TimelineView</name> <message> <location filename="../qml/TimelineView.qml" line="+24"/> <source>No room open</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>TimelineViewManager</name> <message> <location filename="../../src/timeline/TimelineViewManager.cpp" line="+161"/> <source>Save image</source> <translation type="unfinished">Zapisz obraz</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Save video</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Save audio</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Save file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>TopRoomBar</name> <message> <location filename="../../src/TopRoomBar.cpp" line="+78"/> <source>Room options</source> <translation>Ustawienia pokoju</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Mentions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+34"/> <source>Invite users</source> <translation>Zaproś użytkowników</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>Members</source> <translation>Członkowie</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Leave room</source> <translation>Opuść pokój</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Settings</source> <translation>Ustawienia</translation> </message> </context> <context> <name>TrayIcon</name> <message> <location filename="../../src/TrayIcon.cpp" line="+120"/> <source>Show</source> <translation>Pokaż</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Quit</source> <translation>Zakończ</translation> </message> </context> <context> <name>TypingDisplay</name> <message numerus="yes"> <location filename="../../src/TypingDisplay.cpp" line="+37"/> <source>%1 and %2 are typing</source> <comment>Multiple users are typing. First argument is a comma separated list of potentially multiple users. Second argument is the last user of that list. (If only one user is typing, %1 is empty. You should still use it in your string though to silence Qt warnings.)</comment> <translation type="unfinished"> <numerusform></numerusform> <numerusform></numerusform> <numerusform></numerusform> </translation> </message> </context> <context> <name>UserInfoWidget</name> <message> <location filename="../../src/UserInfoWidget.cpp" line="+87"/> <source>Logout</source> <translation>Wyloguj</translation> </message> </context> <context> <name>UserSettingsPage</name> <message> <location filename="../../src/UserSettingsPage.cpp" line="+171"/> <source>Minimize to tray</source> <translation>Zminimalizuj do paska zadań</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Start in tray</source> <translation>Rozpocznij na pasku zadań</translation> </message> <message> <location line="+11"/> <source>Group's sidebar</source> <translation>Pasek boczny grupy</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Circular Avatars</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Typing notifications</source> <translation>Powiadomienia o pisaniu</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Read receipts</source> <translation>Potwierdzenia przeczytania</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Desktop notifications</source> <translation>Powiadomienia na pulpicie</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Scale factor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+11"/> <source>Font size</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+13"/> <source>Font Family</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Emoji Font Famly</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+33"/> <source>Theme</source> <translation>Motyw</translation> </message> <message> <location line="+27"/> <source>Device ID</source> <translation>ID urządzenia</translation> </message> <message> <location line="+12"/> <source>Device Fingerprint</source> <translation>Odcisk palca urządzenia</translation> </message> <message> <location line="+11"/> <source>Session Keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>IMPORT</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>EXPORT</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+13"/> <source>ENCRYPTION</source> <translation>SZYFROWANIE</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>GENERAL</source> <translation>OGÓLNE</translation> </message> <message> <location line="+161"/> <source>Open Sessions File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+4"/> <location line="+18"/> <location line="+9"/> <location line="+2"/> <location line="+2"/> <location line="+19"/> <location line="+10"/> <location line="+18"/> <location line="+2"/> <location line="+2"/> <source>Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="-73"/> <location line="+32"/> <source>File Password</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="-31"/> <source>Enter the passphrase to decrypt the file:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+8"/> <location line="+32"/> <source>The password cannot be empty</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="-8"/> <source>Enter passphrase to encrypt your session keys:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+14"/> <source>File to save the exported session keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>WelcomePage</name> <message> <location filename="../../src/WelcomePage.cpp" line="+46"/> <source>Welcome to nheko! The desktop client for the Matrix protocol.</source> <translation>Witamy w nheko! Desktopowy klient protokołu Matrix.</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Enjoy your stay!</source> <translation>Udanego pobytu!</translation> </message> <message> <location line="+23"/> <source>REGISTER</source> <translation>ZAREJESTRUJ SIĘ</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>LOGIN</source> <translation>ZALOGUJ SIĘ</translation> </message> </context> <context> <name>descriptiveTime</name> <message> <location filename="../../src/Utils.cpp" line="+104"/> <source>Yesterday</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>dialogs::CreateRoom</name> <message> <location filename="../../src/dialogs/CreateRoom.cpp" line="+36"/> <source>Create room</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished">Anuluj</translation> </message> <message> <location line="+10"/> <source>Name</source> <translation>Nazwa</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Topic</source> <translation>Temat</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Alias</source> <translation>Alias</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>Room Visibility</source> <translation>Widoczność pokoju</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>Room Preset</source> <translation>Preset pokoju</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Direct Chat</source> <translation>Czat bezpośredni</translation> </message> </context> <context> <name>dialogs::InviteUsers</name> <message> <location filename="../../src/dialogs/InviteUsers.cpp" line="+41"/> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished">Anuluj</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>User ID to invite</source> <translation>ID użytkownika do zaproszenia</translation> </message> </context> <context> <name>dialogs::JoinRoom</name> <message> <location filename="../../src/dialogs/JoinRoom.cpp" line="+30"/> <source>Join</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished">Anuluj</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>Room ID or alias</source> <translation>ID pokoju lub alias</translation> </message> </context> <context> <name>dialogs::LeaveRoom</name> <message> <location filename="../../src/dialogs/LeaveRoom.cpp" line="+31"/> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished">Anuluj</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>Are you sure you want to leave?</source> <translation>Czy na pewno chcesz wyjść?</translation> </message> </context> <context> <name>dialogs::Logout</name> <message> <location filename="../../src/dialogs/Logout.cpp" line="+47"/> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished">Anuluj</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>Logout. Are you sure?</source> <translation>Czy na pewno chcesz wylogować się?</translation> </message> </context> <context> <name>dialogs::PreviewUploadOverlay</name> <message> <location filename="../../src/dialogs/PreviewUploadOverlay.cpp" line="+42"/> <source>Upload</source> <translation>Wyślij</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Cancel</source> <translation>Anuluj</translation> </message> <message> <location line="+84"/> <source>Media type: %1 Media size: %2 </source> <translation>Rodzaj multimediów: %1 Rozmiar multimediów: %2 </translation> </message> </context> <context> <name>dialogs::ReCaptcha</name> <message> <location filename="../../src/dialogs/ReCaptcha.cpp" line="+31"/> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished">Anuluj</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Confirm</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+11"/> <source>Solve the reCAPTCHA and press the confirm button</source> <translation>Rozwiąż reCAPTCHA i naciśnij przycisk „potwierdź”</translation> </message> </context> <context> <name>dialogs::ReadReceipts</name> <message> <location filename="../../src/dialogs/ReadReceipts.cpp" line="+117"/> <source>Read receipts</source> <translation>Potwierdzenia przeczytania</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Close</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>dialogs::ReceiptItem</name> <message> <location line="-44"/> <source>Today %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Yesterday %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>dialogs::RoomSettings</name> <message> <location filename="../../src/dialogs/RoomSettings.cpp" line="+113"/> <source>Settings</source> <translation>Ustawienia</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Info</source> <translation>Informacje</translation> </message> <message> <location line="+11"/> <source>Internal ID</source> <translation>Wewnętrzne ID</translation> </message> <message> <location line="+10"/> <source>Room Version</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Notifications</source> <translation>Powiadomienia</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Muted</source> <translation>Wyciszone</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Mentions only</source> <translation>Tylko wspomnienia</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>All messages</source> <translation>Wszystkie wiadomości</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>Room access</source> <translation>Dostęp do pokoju</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Anyone and guests</source> <translation>Wszyscy i goście</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Anyone</source> <translation>Wszyscy</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Invited users</source> <translation>Zaproszeni użytkownicy</translation> </message> <message> <location line="+50"/> <source>Encryption</source> <translation>Szyfrowanie</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>End-to-End Encryption</source> <translation>Szyfrowanie end-to-end</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Encryption is currently experimental and things might break unexpectedly. <br>Please take note that it can't be disabled afterwards.</source> <translation>Szyfrowanie jest obecnie eksperymentalne i może spowodować nieoczekiwane błędy. <br>Zapamiętaj, że nie może zostać później wyłączona.</translation> </message> <message> <location line="+27"/> <source>Respond to key requests</source> <translation>Odpowiadaj na żądania o klucze</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Whether or not the client should respond automatically with the session keys upon request. Use with caution, this is a temporary measure to test the E2E implementation until device verification is completed.</source> <translation>Określa, czy klient powinien odpowiadać automatycznie z kluczami sesji na żądania. Używaj ostrożnie, jest to tymczasowe rozwiązanie do testowania implementacji E2E, zanim weryfikacja urządzeń będzie ukończona.</translation> </message> <message numerus="yes"> <location line="+53"/> <source>%n member(s)</source> <translation> <numerusform>%n członek</numerusform> <numerusform>%n członków</numerusform> <numerusform>%n członków</numerusform> </translation> </message> <message> <location line="+140"/> <source>Failed to enable encryption: %1</source> <translation>Nie udało się włączyć szyfrowania: %1</translation> </message> <message> <location line="+148"/> <source>Select an avatar</source> <translation>Wybierz awatar</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>All Files (*)</source> <translation>Wszystkie pliki (*)</translation> </message> <message> <location line="+12"/> <source>The selected file is not an image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Error while reading file: %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+35"/> <location line="+20"/> <source>Failed to upload image: %s</source> <translation>Nie udało się wysłać obrazu: %s</translation> </message> </context> <context> <name>dialogs::UserProfile</name> <message> <location filename="../../src/dialogs/UserProfile.cpp" line="+63"/> <source>Ban the user from the room</source> <translation>Zablokuj użytkownika w tym pokoju</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Ignore messages from this user</source> <translation>Ignoruj wiadomości od tego użytkownika</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Kick the user from the room</source> <translation>Wyrzuć użytkownika z tego pokoju</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Start a conversation</source> <translation>Rozpocznij rozmowę</translation> </message> <message> <location line="+56"/> <source>Devices</source> <translation>Urządzenia</translation> </message> </context> <context> <name>emoji::Panel</name> <message> <location filename="../../src/emoji/Panel.cpp" line="+125"/> <source>Smileys & People</source> <translation>Twarze i ludzie</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Animals & Nature</source> <translation>Zwierzęta i natura</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Food & Drink</source> <translation>Jedzenie i napoje</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Activity</source> <translation>Aktywność</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Travel & Places</source> <translation>Podróże i miejsca</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Objects</source> <translation>Przedmioty</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Symbols</source> <translation>Symbole</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Flags</source> <translation>Flagi</translation> </message> </context> <context> <name>message-description sent:</name> <message> <location filename="../../src/Utils.h" line="+95"/> <source>You sent an audio clip</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>%1 sent an audio clip</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>You sent an image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>%1 sent an image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>You sent a file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>%1 sent a file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>You sent a video</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>%1 sent a video</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>You sent a sticker</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>%1 sent a sticker</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>You sent a notification</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>%1 sent a notification</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>You: %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>%1: %2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>You sent an encrypted message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>%1 sent an encrypted message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>popups::UserMentions</name> <message> <location filename="../../src/popups/UserMentions.cpp" line="+61"/> <source>This Room</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>All Rooms</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>utils</name> <message> <location filename="../../src/Utils.cpp" line="+282"/> <source>sent a file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>sent an image.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>sent an audio file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>sent a video</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../src/Utils.h" line="+4"/> <source>Unknown Message Type</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS>