ActiveCallBarCalling...Soitetaan…Connecting...Yhdistetään…You are screen sharingOlet jakamassa näyttöä.Hide/Show Picture-in-PicturePiilota/Näytä kuva kuvassaUnmute MicPoista mikrofonin vaimennusMute MicVaimenna mikrofoniAliasEditingModelFailed to unpublish alias %1: %2Aliaksen %1 julkaisun peruminen ei onnistunut: %2Failed to update aliases: %1Aliasten päivittäminen epäonnistui: %1AliasEditorAliases to %1Aliakset huoneelle %1List of aliases to this room. Usually you can only add aliases on your server. You can have one canonical alias and many alternate aliases.Lista tämän huoneen aliaksista. Yleensä voit lisätä aliaksia vain omalle kotipalvelimellesi. Huoneella voi olla yksi alkuperäinen alias ja monta vaihtoehtoista aliasta.Primary aliasEnsisijainen aliasMake primary aliasTee ensisijaiseksi aliakseksiAdvertise as an alias in this roomEsitä aliaksena tässä huoneessaPublish in room directoryJulkaise huonehakemistoonRemove this aliasPoista tämä alias#new-alias:server.tld#uusi-alias:palvelin.tldAddLisääAllowedRoomsSettingsDialogAllowed rooms settingsSallittujen huoneiden asetuksetList of rooms that allow access to this room. Anyone who is in any of those rooms can join this room.Lista huoneista, jonka jäsenyys takaa pääsyn tähän huoneeseen.Parent communityYhteisövanhempiOther roomToinen huoneEnter additional rooms not in the list yet...Syötä huoneita, jotka puuttuvat vielä listasta...Cache%1 and %n other(s)%1 ja %n muu%1 and %n muutaEmpty RoomTyhjä HuoneCallInviteVideo CallVideopuheluVoice CallÄänipuheluNo microphone found.Mikrofonia ei löydy.CallInviteBarVideo CallVideopuheluVoice CallÄänipuheluDevicesLaitteetAcceptHyväksyUnknown microphone: %1Tuntematon mikrofoni: %1Unknown camera: %1Tuntematon kamera: %1DeclineHylkääNo microphone found.Mikrofonia ei löydy.CallManagerEntire screenKoko näyttöChatPageFailed to invite user: %1Käyttäjän %1 kutsuminen epäonnistuiInvited user: %1Kutsuttiin käyttäjä: %1Confirm logoutVahvista uloskirjautuminenThe cache on your disk is newer than this version of Nheko supports. Please update Nheko or clear your cache.Levylläsi oleva välimuisti on uudempaa kuin mitä tämä Nhekon versio tukee. Päivitä Nheko tai poista välimuistisi.Failed to open database, logging out!Tietokannan avaaminen epäonnistui, kirjaudutaan ulos!Knock on roomKoputa huoneeseenDo you really want to knock on %1? You may optionally provide a reason for others to accept your knock:Haluatko todella koputtaa huoneeseen %1? Voit antaa valinnaisen syyn muiden hyväksyäkseen koputuksesi:Failed to knock room: %1Huoneeseen koputtaminen epäonnistui: %1Room creation failed: Bad AliasHuoneen luominen epäonnistui: Epäkelpo aliasRoom %1 created.Huone %1 luotu.Confirm inviteVahvista kutsuDo you really want to invite %1 (%2)?Haluatko varmasti kutsua %1 (%2)?Failed to invite %1 to %2: %3Käyttäjän %1 kutsuminen huoneeseen %2 epäonnistui:%3Kicked user: %1Potkittiin käyttäjä: %1Failed to ban %1 in %2: %3Ei onnistuttu antamaan porttikieltoa käyttäjälle %1 huoneessa %2:%3Banned user: %1Annettiin porttikielto käyttäjälle: %1Confirm unbanVahvista porttikiellon purkuDo you really want to unban %1 (%2)?Haluatko purkaa porttikiellon käyttäjältä %1 (%2)?Failed to unban %1 in %2: %3Ei onnistuttu purkamaan porttikieltoa käyttäjältä %1 huoneessa %2: %3Unbanned user: %1Purettiin porttikielto käyttäjältä %1Do you really want to start a private chat with %1?Haluatko luoda yksityisen keskustelun käyttäjän %1 kanssa?Cache migration failed!Välimuistin siirto epäonnistui!Because of the following reason Nheko wants to drop you to the login page:
%1
If you think this is a mistake, you can close Nheko instead to possibly recover your encryption keys. After you have been dropped to the login page, you can sign in again using your usual methods.Nheko haluaa palauttaa sinut kirjautumissivulle seuraavasta syystä:
%1
Jos luulet tätä virheeksi, voit sulkea Nhekon yrittääksesi saada salausavaimet takaisin. Kirjautumissivulle palauduttuasi voit taas kirjautua tavallisilla menetelmillä.Migrating the cache to the current version failed. This can have different reasons. Please open an issue at https://github.com/Nheko-Reborn/nheko and try to use an older version in the meantime. Alternatively you can try deleting the cache manually.Välimuistin siirtäminen nykyiseen versioon epäonnistui. Tähän voi olla eri syitä. Luothan raportin sivulla https://github.com/Nheko-Reborn/nheko ja kokeile sillä välin vanhaa versiota. Voit myös kokeilla käsin välimuistin poistamista.Incompatible cache versionYhteensopimaton välimuistin versioFailed to restore OLM account. Please login again.OLM-tilin palauttaminen epäonnistui. Ole hyvä ja kirjaudu sisään uudelleen.Failed to restore save data. Please login again.Tallennettujen tietojen palauttaminen epäonnistui. Ole hyvä ja kirjaudu sisään uudelleen.Failed to setup encryption keys. Server response: %1 %2. Please try again later.Salausavainten lähetys epäonnistui. Palvelimen vastaus: %1 %2. Ole hyvä ja yritä uudelleen myöhemmin.Please try to login again: %1Ole hyvä ja yritä kirjautua sisään uudelleen: %1You failed to join %1. You can try to knock so that others can invite you in. Do you want to do so?
You may optionally provide a reason for others to accept your knock:Liittymisesi huoneeseen %1 epäonnistui. Voit yrittää koputtaa, jotta muut voivat päästää sinut sisään. Haluatko tehdä sen?
Voit antaa valinnaisen syyn muiden hyväksyäkseen koputuksesi:Failed to join room: %1Huoneeseen liittyminen epäonnistui: %1Failed to remove invite: %1Kutsun poistaminen epäonnistui: %1Room creation failed: %1Huoneen luominen epäonnistui: %1Failed to leave room: %1Huoneesta poistuminen epäonnistui: %1Reason for the kickSyy potkimiselleEnter reason for kicking %1 (%2) or hit enter for no reason:Anna syy potkimiselle %1 (%2) tai paina enter mikäli syytä ei ole:Failed to kick %1 from %2: %3Ei onnistuttu potkimaan käyttäjää %1 huoneesta %2: %3Reason for the banSyy porttikiellolleEnter reason for banning %1 (%2) or hit enter for no reason:Anna syy porttikiellolle %1 (%2) tai paina enter mikäli syytä ei ole:No network connectionEi verkkoyhteyttäCommandCompleter/me <message>/me <viesti>/react <text>/react <teksti>/join <!roomid|#alias> [reason]/join <!huonetunnus|#alias> [syy]/knock <!roomid|#alias> [reason]/knock <!huonetunnus|#alias> [syy]/part [reason]/part [syy]/leave [reason]/leave [syy]/invite <@userid> [reason]/invite <@käyttäjätunnus> [syy]/kick <@userid> [reason]/kick <@käyttäjätunnus> [syy]/ban <@userid> [reason]/ban <@käyttäjätunnus> [syy]/unban <@userid> [reason]/unban <@käyttäjätunnus> [syy]/redact <$eventid|@userid>/redact <$tapahtumatunnus|@käyttäjätunnus>/roomnick <displayname>/roomnick <näyttönimi>/shrug [message]/shrug [viesti]/confetti [message]/rainbowconfetti [message]/md <message>/cmark <message>/plain <message>/rainbow <message>/rainbowme <message>/notice <message>/rainbownotice <message>/goto <message reference>Send a message expressing an action.Send <text> as a reaction when you’re replying to a message.Lähetä <teksti> reaktiona vastatessa viestiin.Join a room. Reason is optional.Liity huoneeseen. Syy on valinnainen.Ask to join a room. Reason is optional.Pyydä liittyä huoneeseen. Syy on valinnainen.Leave a room. Reason is optional.Lähde huoneesta. Syy on valinnainen.Invite a user into the current room. Reason is optional.Kutsu käyttäjä nykyiseen huoneeseen. Syy on valinnainen.Kick a user from the current room. Reason is optional.Potkaise käyttäjä nykyisestä huoneesta. Syy on valinnainen.Ban a user from the current room. Reason is optional.Anna nykyisestä huoneesta porttikielto käyttäjälle. Syy on valinnainen.Unban a user in the current room. Reason is optional.Poista nykyisestä huoneesta käyttäjän porttikielto. Syy on valinnainen.Redact an event or all locally cached messages of a user.Change your displayname in this room.Muuta näyttönimeäsi tässä huoneessa.¯\_(ツ)_/¯ with an optional message.¯\_(ツ)_/¯ valinnaisella viestillä.(╯°□°)╯︵ ┻━┻(╯°□°)╯︵ ┻━┻┯━┯╭( º _ º╭)ノ┬─┬ノ ︵ ( \o°o)\Clear the currently cached messages in this room.Pyyhi tämän huoneen viestit välimuistista.Refetch the state in this room.Nouda tämän huoneen tila uudelleen.Rotate the current symmetric encryption key.Send a markdown formatted message (ignoring the global setting).Lähetä Markdown -muotoiltu viesti (ohjelman laajuisesta asetuksesta huolimatta).Send a commonmark formatted message disabling most extensions compared to /md.Send an unformatted message (ignoring the global setting).Lähetä muotoilematon viesti (ohjelman laajuisesta asetuksesta huolimatta).Send a message in rainbow colors.Lähetä viesti sateenkaaren värein.Send /me in rainbow colors.Lähetä /me sateenkaaren värein.Send a bot message.Send a bot message in rainbow colors.Send a message with confetti.Send a message in rainbow colors with confetti.Go to a specific message using an event id, index or matrix: linkConvert this room to a direct chat.Convert this direct chat into a room.CommunitiesListDo not show notification counts for this community or tag.Älä näytä ilmoitusmääriä tästä yhteisöstä tai tagista.Hide rooms with this tag or from this community by default.Piilota huoneet tällä tagilla oletuksena tästä yhteisöstä.ExpandLaajennaCollapseSorrutaCommunitiesModelAll roomsKaikki huoneetShows all rooms without filtering.Näytä kaikki huoneet ilman suodattamista.Direct ChatsSuorat keskustelutShow direct chats.Näytä suorat keskustelut.FavouritesSuosikitRooms you have favourited.Suosikkihuoneesi.Low PriorityMatala tärkeysjärjestysRooms with low priority.Huoneet matalalla tärkeysjärjestyksellä.Server NoticesPalvelimen ilmoituksetMessages from your server or administrator.Viestit palvelimeltasi tai ylläpitäjältä.Failed to update community: %1Yhteisön päivitys epäonnistui: %1Failed to delete room from community: %1Huoneen poistaminen yhteisöstä epäonnistui: %1Failed to update community for room: %1Huoneen yhteisön päivitys epäonnistui: %1Failed to remove community from room: %1Yhteisön poistaminen huoneesta epäonnistui: %1ConfirmJoinRoomDialogConfirm community joinVahvista liittyminen yhteisöönConfirm room joinVahvista liittyminen huoneeseen%n member(s)%n jäsen%n jäsentäDo you want to join this room? You can optionally add a reason below:Haluatko liittyä tähän huoneeseen? Voit antaa valinnaisen syyn alhaalla:This room can't be joined directly. You can, however, knock on the room and room members can accept or decline this join request. You can additionally provide a reason for them to let you in below:Tähän huoneeseen ei voi liittyä suoraan. Voit kuitenkin koputtaa huoneeseen, jolloin jäsenet voivat hyväksyä tai evätä liittymispyyntösi. Voit lisäksi antaa syyn heidän hyväksyäkseen liittymisesi alhaalla:KnockKoputaJoinLiityCreateDirectCreate Direct ChatLuo suora keskusteluUser to inviteKutsuttava käyttäjä@user:server.tld@käyttäjä:palvelin.tldEncryptionSalausCreateRoomCreate RoomLuo huoneNameNimiNew communityUusi yhteisöNew RoomUusi huoneNo nameEi nimeäTopicAiheNo topicEi aihettaAliasAliasPublicJulkinenPublic rooms can be joined by anyone; private rooms need explicit invites.Julkisiin huoneisiin voi liittyä kuka tahansa; yksityisiin huoneisiin vaaditaan erillinen kutsu.TrustedLuotettuAll invitees are given the same power level as the creatorKaikki kutsuttavat saavat saman oikeustason kuin huoneen luojaEncryptionSalausCaution: Encryption cannot be disabledVaroitus: Salausta ei voi poistaa käytöstäCrossSigningSecretsDecrypt secretsSalaisuuksien salauksen purkuEnter your recovery key or passphrase to decrypt your secrets:Anna palauttamisavain tai salasana purkaaksesi salaisuuksiesi salaus:Enter your recovery key or passphrase called %1 to decrypt your secrets:Anna palautusavaimesi tai salasanasi nimeltä %1 purkaaksesi salaisuuksien salauksen:Decryption failedSalauksen purku epäonnistuiFailed to decrypt secrets with the provided recovery key or passphraseSalaisuuksien salauksen purkaminen ei onnistunut annetulla palautusavaimella tai salasanallaDigitVerificationVerification CodeVahvistuskoodiPlease verify the following digits. You should see the same numbers on both sides. If they differ, please press 'They do not match!' to abort verification!Vahvista seuraavat numerot. Sinun tulisi nähdä samat numerot molemmilla puolilla. Jos niissä on eroa, paina "Ne eivät vastaa toisiaan" peruaksesi vahvistuksen!They do not match!Ne eivät vastaa toisiaan!They match!Ne vastaavat toisiaan!EmojiPickerSearchHaePeopleIhmisetNatureLuontoFoodRuokaActivityAktiviteettiTravelMatkustaminenObjectsEsineetSymbolsSymbolitFlagsLiputEmojiVerificationVerification CodeVahvistuskoodiPlease verify the following emoji. You should see the same emoji on both sides. If they differ, please press 'They do not match!' to abort verification!Vahvista seuraava emoji. Sinun tulisi nähdä sama emoji molemmilla puolilla. Jos ne eroavat toisistaan, paina "Ne eivät vastaa toisiaan" peruaksesi vahvistuksen!The displayed emoji might look different in different clients if a different font is used. Similarly they might be translated into different languages. Nonetheless they should depict one of 64 different objects or animals. For example a lion and a cat are different, but a cat is the same even if one client just shows a cat face, while another client shows a full cat body.Näytettävä emoji voi näyttää erilaiselta eri asiakasohjelmissa, jos käytetään eri fontteja. Niitä ei myöskään ole välttämättä käännetty eri kielille. Niiden silti pitäisi esittää yhtä 64:stä esineestä tai eläimestä. Esimerkiksi leijona ja kissa ovat erinäköisiä, mutta kissaemoji on silti sama, vaikka yhdessä ohjelmassa se esitettäisiin kissan kasvoina, ja toisessa koko ruumiina.They do not match!Ne eivät vastaa toisiaan!They match!Ne vastaavat toisiaan!EncryptedThere is no key to unlock this message. We requested the key automatically, but you can try requesting it again if you are impatient.Tämän viestin avaamista varten ei ole avainta. Pyysimme avainta automaattisesti, mutta voit yrittää pyytää sitä uudestaan jos olet kärsimätön.This message couldn't be decrypted, because we only have a key for newer messages. You can try requesting access to this message.Tämän viestin salausta ei voitu purkaa, koska meillä on avain vain uudemmille viesteille. Voit yrittää pyytää pääsyä tähän viestiin.There was an internal error reading the decryption key from the database.Sisäinen virhe tapahtui kun salausavainta yritettiin lukea tietokannasta.There was an error decrypting this message.Tämän viestin salauksen purkamisessa tapahtui virhe.The message couldn't be parsed.Tätä viestiä ei voitu jäsentää.The encryption key was reused! Someone is possibly trying to insert false messages into this chat!Salausavainta käytettiin uudelleen! Joku yrittää mahdollisesti tuoda vääriä viestejä tähän keskusteluun!Unknown decryption errorTuntematon virhe salauksen purkamisessaRequest keyPyydä avaintaEncryptionEnabled%1 enabled end-to-end encryptionEncryption keeps your messages safe by only allowing the people you sent the message to to read it. For extra security, if you want to make sure you are talking to the right people, you can verify them in real life.EncryptionIndicatorThis message is not encrypted!Tätä viestiä ei ole salattu!Encrypted by a verified deviceVahvistetun laitteen salaamaEncrypted by an unverified device, but you have trusted that user so far.Vahvistamattoman laitteen salaama, mutta olet luottanut tähän asti tuohon käyttäjään.Encrypted by an unverified device or the key is from an untrusted source like the key backup.Vahvistamattoman laitteen salaama tai tämä avain on epäluotettavasta lähteestä kuten avaimen varmuuskopiosta.FailedVerification failedVahvistus epäonnistuiOther client does not support our verification protocol.Toinen asiakasohjelma ei tue vahvistusprotokollaamme.Key mismatch detected!Tunnistettiin virheellinen avain!Device verification timed out.Aikakatkaisu laitteen vahvistuksessa.Other party canceled the verification.Toinen osapuoli perui vahvistuksen.Verification messages received out of order!Varmistusviestit vastaanotettiin epäjärjestyksessä!Unknown verification error.Tuntematon varmennusvirhe.CloseSuljeForwardCompleterForward MessageVälitä viestiHiddenEventsFailed to set hidden events: %1Piilotettujen tapahtumien asettaminen epäonnistui: %1HiddenEventsDialogHidden events for %1Piilotetut tapahtumat huoneelle %1Hidden eventsPiilotetut tapahtumatThese events will be <b>shown</b> in %1:Nämä tapahtumat tullaan <b>näyttämään</b> huoneessa %1:These events will be <b>shown</b> in all rooms:Nämä tapahtumat tullaan <b>näyttämään</b> kaikissa huoneissa:User eventsKäyttäjätapahtumatJoins, leaves, avatar and name changes, bans, …Liittymiset, poistumiset, avatarin ja nimen muutokset, porttikiellot, …Power level changesOikeustasojen muutoksetSent when a moderator is added/removed or the permissions of a room are changed.Lähetetään moderaattorin tullessa lisätyksi/poistetuksi tai kun huoneen oikeuksia muutetaan.StickersTarratImagePackEditorDialogEditing image packMuokataan kuvapakkaustaAdd imagesLisää kuviaImages (*.png *.webp *.gif *.jpg *.jpeg)Kuvat (*.png *.webp *.gif *.jpg *.jpeg)Select images for packValitse kuvat pakettia vartenAdd to packLisää pakettiinChange the overview image for this packMuuta tämän kokoelman yleisnäkymän kuvaaOverview Image (*.png *.webp *.jpg *.jpeg)Yleisnäkymän kuva (*.png *.webp *.jpg *.jpeg)Select overview image for packValitse yleisnäkymän kuva paketilleState keyTIla-avainPacknamePakkauksen nimiAttributionOsoitusUse as EmojiKäytä emojinaUse as StickerKäytä tarranaShortcodeLyhyt koodiBodyRunkoRemove from packPoista pakkauksestaRemovePoistaImagePackSettingsDialogImage pack settingsKuvapakkauksen asetuksetCreate account packLuo tilipakkausNew room packUusi huonepakkausPrivate packYksityinen pakkausPack from this roomPakkaus tälle huoneellePack from parent communityPakkaus yhteisövanhemmastaGlobally enabled packKaikkialla käytössä oleva pakkausEnable globallySalli käytettäväksi kaikkiallaEnables this pack to be used in all roomsSallii tämän pakkauksen käytettäväksi kaikissa huoneissaEditMuokkaaCloseSuljeInputBarSelect a fileValitse tiedostoAll Files (*)Kaikki Tiedostot (*)Upload of '%1' failedTiedoston "%1" lähetys epäonnistuiInviteDialogInvite users to %1Kutsu käyttäjiä %1@joe:matrix.orgExample user id. The name 'joe' can be localized however you want.@matti:matrix.orgSearch userSearch on ServerInviteKutsuCancelPeruutaJoinRoomDialogJoin roomLiity huoneeseenRoom ID or aliasHuoneen tunnus tai osoiteJoinLiityLeaveRoomDialogLeave roomPoistu huoneestaAre you sure you want to leave?Oletko varma, että haluat poistua?LoginPageMatrix IDMatrix-tunnuse.g @joe:matrix.orgesim. @joe:matrix.orgYour login name. A mxid should start with @ followed by the user ID. After the user ID you need to include your server name after a :.
You can also put your homeserver address there if your server doesn't support .well-known lookup.
Example: @user:server.my
If Nheko fails to discover your homeserver, it will show you a field to enter the server manually.Kirjautumistunnuksesi. Mxid:n on alettava @:lla, jonka perään käyttäjätunnus. Käyttäjätunnuksen perään tarvitset palvelimesi nimen :-merkin jälkeen,
esimerkiksi @nimi:palvelime.ni.
Jos Nheko ei löydä kotipalvelintasi .well-known -haun kautta, voit syöttää käsin palvelimesi osoitteen.PasswordSalasanaYour password.Salasanasi.Device nameLaitteen nimiA name for this device which will be shown to others when verifying your devices. If nothing is provided, a default is used.Nimi tälle laitteelle, joka näytetään muille laitteitasi vahvistaessa. Jos et syötä mitään, käytetään oletusarvoa.The address that can be used to contact you homeserver's client API.
Example: https://server.my:8787Osoite, jonka kautta otetaan yhteys kotipalvelimesi asiakasohjelmarajapintaan.
Esimerkki: https://palvelime.ni:8787Homeserver addressKotipalvelimen osoiteserver.my:8787server.my:8787LOGINKIRJAUDUBackTakaisinYou have entered an invalid Matrix ID e.g @joe:matrix.orgVäärä Matrix-tunnus. Esim. @joe:matrix.orgAutodiscovery failed. Received malformed response.Palvelimen tietojen hakeminen epäonnistui: virheellinen vastaus.Autodiscovery failed. Unknown error when requesting .well-known.Palvelimen tietojen hakeminen epäonnistui: tuntematon virhe hakiessa .well-known -tiedostoa.The required endpoints were not found. Possibly not a Matrix server.Vaadittuja päätepisteitä ei löydetty. Mahdollisesti ei Matrix-palvelin.Received malformed response. Make sure the homeserver domain is valid.Vastaanotettiin virheellinen vastaus. Varmista, että kotipalvelimen osoite on pätevä.An unknown error occured. Make sure the homeserver domain is valid.Tapahtui tuntematon virhe. Varmista, että kotipalvelimen osoite on pätevä.The selected server does not support a version of the Matrix protocol, that this client understands (v1.1 to v1.5). You can't sign in.Valittu palvelin ei tue mitään tämän ohjelman tukemaa versiota Matrix-protokollasta (v.1.1:stä v.1.4:ään). Et voi kirjautua sisään.Sign in with AppleKirjaudu sisään ApplellaContinue with FacebookJatka FacebookillaSign in with GoogleKirjaudu sisään GooglellaSign in with TwitterKirjaudu sisään TwitterilläLogin using %1Kirjaudu sisään palvelun %1 kauttaSSO LOGINSSO-kirjautuminenEmpty passwordTyhjä salasanaSSO login failedSSO-kirjautuminen epäonnistuiLogoutDialogLog outKirjaudu ulosA call is in progress. Log out?Puhelu on käynnissä. Haluatko kirjautua ulos?Are you sure you want to log out?Haluatko varmasti kirjautua ulos?MediaUploadFailed to upload media. Please try again.Mediaa ei onnistuttu lähettämään. Yritä uudelleen.MessageDelegateThis room was replaced for the following reason: %1Tämä huone korvattiin seuraavasta syystä: %1Go to replacement roomSiirry korvaavaan huoneeseen%1 removed a message%1 poisti viestin%2 changed the room name to: %1%2 vaihtoi huoneen nimeksi: %1%1 removed the room name%1 poisti huoneen nimen%2 changed the topic to: %1%2 vaihtoi aiheeksi: %1%1 removed the topic%1 poisti aiheen%1 changed the room avatar%1 muutti huoneen avataria%1 changed the pinned messages.%1 muutti kiinnitettyjä viestejä.%1 changed the addresses for this room.%1 muutti tämän huoneen osoitteita.%1 changed the parent communities for this room.%1 muutti tämän huoneen yhteisövanhempia.%1 created and configured room: %2%1 loi ja sääti huoneen: %2%1 placed a voice call.%1 asetti äänipuhelun.%1 placed a video call.%1 laittoi videopuhelun.%1 placed a call.%1 soitti puhelun.%1 answered the call.%1 vastasi puheluun.%1 rejected the call.%1 hylkäsi puhelun.%1 select answer%1 ended the call.%1 päätti puhelun.%1 is negotiating the call...%1 neuvottelee puhelua...Allow them inPäästä hänet sisäänMessageInputHang upPunainen luuriPlace a callSoita puheluAlready on a callJo puhelussaSend a fileLähetä tiedostoWrite a message...Kirjoita viesti…StickersTarratEmojiEmojiSendLähetäYou don't have permission to send messages in this roomSinulla ei ole oikeutta lähettää viestejä tässä huoneessaMessageViewEditMuokkaaReactReagoiReply in threadVastaa viestiketjussaNew threadUusi viestiketjuReplyVastaaOptionsAsetuksetReason for removalSyy poistamiselleEnter reason for removal or hit enter for no reason:Anna syy poistamiselle tai paina enter mikäli syytä ei ole:&Copy&KopioiCopy &link locationKopioi &linkin kohdeRe&actRea&goiRepl&yVast&aa&Edit&Muokkaa&Thread&ViestiketjuUn&pinLisää/poista kiinnitys&Pin&Kiinnitä&Read receipts%Lukukuittaukset&Forward&Lähetä eteenpäin&Mark as read&Merkitse luetuksiView raw messageNäytä sisältö raakamuodossaView decrypted raw messageNäytä salaukseltaan purettu sisältö raakamuodossaRemo&ve messagePoist&a viesti&Save as&Tallenna nimellä&Open in external program&Avaa ulkoisessa sovelluksessaCopy link to eve&ntKopioi linkki tapaht&umaan&Go to quoted message&Mene lainattuun viestiinNewVerificationRequestSend Verification RequestLähetä vahvistuspyyntöReceived Verification RequestOtettiin vastaan vahvistuspyyntöTo allow other users to see which of your devices actually belong to you, you can verify them. This also allows key backup to work automatically. Verify an unverified device now? (Please make sure you have one of those devices available.)Jotta muut käyttäjät näkisivät, mitkä laitteet oikeasti kuuluvat sinulle, voit vahvistaa ne. Se sallii myös avainvarmuuskopion automaattisen toiminnan. Vahvistatko vahvistamattoman laitteen nyt? (Varmistathan, että jokin niistä on saatavilla.)To allow other users to see which of your devices actually belong to you, you can verify them. This also allows key backup to work automatically. Verify %1 now?Jotta muut käyttäjät näkisivät, mitkä laitteet oikeasti kuuluvat sinulle, voit vahvistaa ne. Se sallii myös avainvarmuuskopion automaattisen toiminnan. Vahvistatko laitteen %1 nyt?To ensure that no malicious user can eavesdrop on your encrypted communications you can verify the other party.Varmistaaksesi, ettei kukaan pahantahtoinen käyttäjä voi salakuunnella salattuja keskustelujanne, voit vahvistaa toisen osapuolen.%1 has requested to verify their device %2.%1 on pyytänyt vahvistamaan hänen laitteeensa %2.%1 using the device %2 has requested to be verified.%1 on pyytänyt vahvistamista laitteella %2.Your device (%1) has requested to be verified.Laitteesi (%1) on pyytänyt vahvistetuksi tulemista.CancelPeruutaDenyKielläStart verificationAloita vahvistusAcceptHyväksyNotificationWarningYou are about to notify the whole roomAiot ilmoittaa kaikkia huoneessa oleviaNotificationsManager%1 sent an encrypted message%1 lähetti salatun viestin%1 replied: %2Format a reply in a notification. %1 is the sender, %2 the message%1 vastasi: %2%1 replied with an encrypted message%1 vastasi salatulla viestillä%1 replied to a message%1 vastasi viestiin%1 sent a message%1 lähetti viestinPlaceCallPlace a call to %1?Soita henkilölle %1?No microphone found.Mikrofonia ei löydy.VoiceÄäniVideoVideoScreenNäyttöCancelPeruutaPlaceholderunimplemented event: toistaiseksi toteuttamaton tapahtuma: PowerLevelEditorPermissions in %1Oikeudet huoneessa %1Be careful when editing permissions. You can't lower the permissions of people with a same or higher level than you. Be careful when promoting others.Ole varovainen oikeuksien muokkaamisessa. Et voi vähentää käyttäjien oikeuksia, joilla on sama oikeustaso itsesi kanssa tai korkeampi. Ole varovainen muiden ylennyksessä.RolesRoolitUsersKäyttäjätMove permissions between roles to change themSiirrä oikeuksia roolien välillä muuttaaksesi niitäAdministrator (%1)Ylläpitäjä (%1)Moderator (%1)Moderaattori (%1)User (%1)Käyttäjä (%1)Custom (%1)Mukautettu (%1)Remove event typePoista tapahtumatyyppejäAdd event typeLisää tapahtumatyyppejäAdd new roleLisää uusi rooliAddLisääMove users up or down to change their permissionsSiirrä käyttäjiä ylös tai alas muuttaaksesi heidän oikeuksiaanRemove userPoista käyttäjiä huoneestaAdd userLisää käyttäjiäPowerLevelSpacesApplyDialogApply permission changesSaata oikeusmuutokset voimaanWhich of the subcommunities and rooms should these permissions be applied to?Mihin aliyhteisöihin ja huoneisiin pitäisi soveltaa näitä oikeuksia?Apply permissions recursivelySaata oikeudet voimaan rekursiivisestiOverwrite exisiting modifications in roomsKirjoita huoneissa olemassaolevien muutosten päälleNo permissions to apply the new permissions hereEi oikeuksia saattaa täällä voimaan uusia oikeuksiaNo changes neededEi vaadita muutoksiaExisting modifications to the permissions in this room will be overwrittenTässä huoneessa olemassaolevat muutokset oikeuksiin päällekirjoitetaanPermissions synchronized with communityKäytetään samoja oikeuksia kuin yhteisössäPowerLevelsFailed to update powerlevel: %1Oikeustason päivitys epäonnistui: %1PowerlevelEditingModelsFailed to update powerlevel: %1Oikeustason päivitys epäonnistui: %1PowerlevelsTypeListModelOther eventsMuut tapahtumatOther state eventsMuut tilatapahtumatRemove other usersPoista toisia käyttäjiä huoneestaBan other usersAnna porttikieltoja toisille käyttäjilleInvite other usersKutsu toisia käyttäjiäRedact events sent by othersVedä pois muiden lähettämiä tapahtumiaReactionsReaktiotDeprecated aliases eventsKäytöstä poistettujen aliasten tapahtumatChange the room avatarMuuta huoneen avatariaChange the room addressesMuuta huoneen osoitteitaSend encrypted messagesLähetä salattuja viestejäEnable encryptionOta salaus käyttöönChange guest accessMuuta vieraspääsyäChange history visibilityMuuta historian näkyvyyttäChange who can joinMuuta liittymisehtojaSend messagesLähetä viestejäChange the room nameMuuta huoneen nimeäChange the room permissionsMuuta huoneen oikeuksiaChange the rooms topicMuuta huoneen aihettaChange the widgetsMuuta pienoisohjelmiaChange the widgets (experimental)Muuta pienoisohjelmia (kokeellinen)Redact own eventsVedä pois omia tapahtumiaChange the pinned eventsMuuta kiinnitettyjä tapahtumiaUpgrade the roomPäivitä huoneen versiotaSend stickersLähetä tarrojaBan users using policy rulesAnna porttikieltoja käytäntölistojen perusteellaBan rooms using policy rulesAnna huoneille porttikielttoja käytäntölistojen perusteellaBan servers using policy rulesAnna palvelimille porttikieltoja käytäntölistojen perusteellaEdit child communities and roomsMuokkaa aliyhteisöjä ja -huoneitaChange parent communitiesMuuta yhteisövanhempiaStart a callAloita puhelujaNegotiate a callJärjestele puheluitaAnswer a callVastaa puheluihinHang up a callLopeta puheluitaReject a callHylkää puheluChange the room emotesMuuta huoneen hymiöitäPowerlevelsUserListModelOther usersMuut käyttäjätQCoreApplicationCreate a unique profile which allows you to log into several accounts at the same time and start multiple instances of nheko.Luo ainutkertainen profiili, jonka kautta voit kirjautua sisään samanaikaisesti usealla käyttäjällä, sekä käynnistää Nhekosta monta ilmentymää.profileprofiiliprofile nameprofiilin nimiQObjectAlias for '--log-level trace'.Lisänimi optiolle '--log-level trace'.Set the global log level, or a comma-separated list of <component>=<level> pairs, or both. For example, to set the default log level to 'warn' but disable logging for the 'ui' component, pass 'warn,ui=off'. levels:{trace,debug,info,warning,error,critical,off} components:{crypto,db,mtx,net,qml,ui}Aseta komponenttien laajuinen lokitaso, tai pilkuilla eroteltu lista koostuen <komponentti>=<taso> -pareista, tai molemmat. Esimerkiksi oletuslokitason asettaminen tasoon 'warn', mutta komponentin 'ui' lokin kirjaamisen ottamiseen pois päältä, syötä 'warn,ui=off'. Tasot ovat {trace,debug,info,warning,error,critical,off}, komponentit {crypto,db,mtx,net,qml,ui}leveltasoSet the log output type. A comma-separated list is allowed. The default is 'file,stderr'. types:{file,stderr,none}Aseta lokin ulostulotyyppi. Sallitaan pilkuilla eritelty lista. Oletusarvo on 'file,stderr'. types:{file,stderr,none}typetyyppiRespondVastaaSendLähetäWrite a message...Kirjoita viesti…ReadReceiptsRead receiptsLukukuittauksetReadReceiptsModelYesterday, %1Eilen, %1RegisterPageUsernameKäyttäjänimiThe username must not be empty, and must contain only the characters a-z, 0-9, ., _, =, -, and /.Käyttäjätunnus ei saa olla tyhjä, ja se saa sisältää vain merkkejä a-z, 0-9, ., _, =, - ja /.BackTakaisinPasswordSalasanaPlease choose a secure password. The exact requirements for password strength may depend on your server.Valitse turvallinen salasana. Tarkat vaatimukset salasanan vahvuudelle voivat riippua palvelimestasi.Password confirmationSalasanan varmistusA name for this device which will be shown to others when verifying your devices. If nothing is provided a default is used.Nimi tälle laitteelle, joka näytetään muille laitteitasi vahvistaessa. Jos et syötä mitään, käytetään oletusarvoa.HomeserverKotipalvelinyour.serversinun.palvelimesiA server that allows registration. Since matrix is decentralized, you need to first find a server you can register on or host your own.Palvelin, joka sallii rekisteröinnin. Koska matrix on hajautettu, sinun pitää ensin löytää palvelin jolle rekisteröityä tai ylläpitää omaasi.Your passwords do not match!Salasanasi eivät täsmää!Device nameLaitteen nimiREGISTERREKISTERÖIDYAutodiscovery failed. Received malformed response.Palvelimen tietojen hakeminen epäonnistui: virheellinen vastaus.Autodiscovery failed. Unknown error when requesting .well-known.Palvelimen tietojen hakeminen epäonnistui: tuntematon virhe hakiessa .well-known -tiedostoa.The required endpoints were not found. Possibly not a Matrix server.Vaadittuja päätepisteitä ei löydetty. Mahdollisesti ei Matrix-palvelin.Received malformed response. Make sure the homeserver domain is valid.Vastaanotettiin virheellinen vastaus. Varmista, että kotipalvelimen osoite on pätevä.An unknown error occured. Make sure the homeserver domain is valid.Tapahtui tuntematon virhe. Varmista, että kotipalvelimen osoite on pätevä.The selected server does not support a version of the Matrix protocol that this client understands (v1.1 to v1.5). You can't register.Valittu palvelin ei tue mitään tämän ohjelman tukemaa versiota Matrix-protokollasta (v.1.1:stä v.1.4:ään). Et voi rekisteröityä.Server does not support querying registration flows!Palvelin ei tue rekisteröintimenetelmien kyselyä!Server does not support registration.Palvelin ei tue rekisteröitymistä.Invalid username.Epäkelpo käyttäjätunnus.Name already in use.Nimi on jo käytössä.Part of the reserved namespace.Osa varattua nimiavaruutta.ReplyPopupCloseSuljeCancel EditPeruuta MuokkausCancel ThreadPeru viestiketjuRoomDirectoryExplore Public RoomsTutki julkisia huoneitaSearch for public roomsEtsi julkisia huoneitaChoose custom homeserverValitse mukautettu kotipalvelinRoomInfono version storedei tallennettua versiotaRoomListNew tagUusi tagiEnter the tag you want to use:Kirjoita tagi jota haluat käyttää:Open separatelyAvaa erikseenRoom settingsHuoneen asetuksetLeave roomPoistu huoneestaCopy room linkKopioi huoneen linkkiTag room as:Aseta huoneelle tagi:FavouriteSuosikkiLow priorityMatala tärkeysjärjestysServer noticePalvelimen ilmoitusCreate new tag...Luo uusi tagi…Add or remove from community...Lisää tai poista yhteisöstä...Status MessageTilapäivitysEnter your status message:Kirjoita tilapäivityksesi:Profile settingsProfiilin asetuksetSet status messageAseta tilapäivitysLogoutKirjaudu ulosEncryption not set upCross-signing setup has not run yet.Salausta ei ole määritettyUnverified loginThe user just signed in with this device and hasn't verified their master key.Varmistamaton sisäänkirjautuminenPlease verify your other devicesThere are unverified devices signed in to this account.Varmista muut laitteesiCloseSuljeStart a new chatAloita uusi keskusteluJoin a roomLiity huoneeseenCreate a new roomLuo uusi huoneStart a direct chatAloita suora keskusteluCreate a new communityLuo uusi yhteisöRoom directoryHuonehakemistoSearch rooms (Ctrl+K)Hae huoneita (CTRL+K)User settingsKäyttäjäasetuksetRoomMembersMembers of %1Huoneen %1 jäsenet%n people in %1Summary above list of members%n henkilö huoneessa %1%n henkilöä huonessa %1Invite more peopleKutsu lisää käyttäjiäSearch...Etsi...Sort by: Lajitteluperuste: User IDKäyttäjätunnusDisplay nameNäyttönimiPower levelOikeustasoAdministrator: %1Ylläpitäjä: %1Moderator: %1Moderaattori: %1User: %1Käyttäjä: %1This room is not encrypted!Tämä huone ei ole salattu!This user is verified.Tämä käyttäjä on vahvistettu.This user isn't verified, but is still using the same master key from the first time you met.Tätä käyttäjää ei ole vahvistettu, mutta hän käyttää edelleen samaa päävavainta kuin ensimmäisellä tapaamiskerralla.This user has unverified devices!Tällä käyttäjällä on vahvistamattomia laitteita!RoomSettingsRoom SettingsHuoneen asetuksetChange room avatar.Muuta huoneen avataria.Change name of this roomMuuta tämän huoneen nimeä%n member(s)%n jäsen%n jäsentäView members of %1Näytä huoneen %1 jäsenetNo topic setAihetta ei ole asetettuChange topic of this roomMuuta tämän huoneen aihettaSETTINGSASETUKSETNotificationsIlmoituksetMutedMykistettyMentions onlyVain maininnatAll messagesKaikki viestitEncryptionSalausEnd-to-End EncryptionPäästä-päähän-salausEncryption is currently experimental and things might break unexpectedly. <br>
Please take note that it can't be disabled afterwards.Salaus on kokeellinen ja asiat voivat rikkoutua odottamattomasti.<br>
Huomaathan ettei sitä voida poistaa käytöstä myöhemmin.PermissionOikeudetView and change the permissions in this roomNäytä ja muuta oikeuksia tässä huoneessaView and change the addresses/aliases of this roomNäytä ja muuta tämän huoneen osoitteita ja aliaksiaSticker & Emote SettingsTarra- ja emojiasetuksetChangeMuutaHidden eventsPiilotetut tapahtumatConfigureMääritäAnyone can joinKuka tahansa voi liittyäAllow knockingSalli koputtaminenAllow joining via other roomsSalli liittyminen muiden huoneiden kauttaRooms to join viaHuoneet, joiden kautta voi liittyäChange the list of rooms users can join this room via. Usually this is the official community of this room.Muuta listaa huoneista, joiden kautta tähän huoneeseen voi liittyä. Se on yleensä tämän huoneen virallinen yhteisö.Allow guests to joinSalli vieraiden liittyminenApply access rulesSaata pääsysäännöt voimaanAliasesAliaksetChange what packs are enabled, remove packs, or create new onesMuuta käytössä olevia paketteja, poista tai luo uusia pakettejaSelect events to hide in this roomValitse huoneesta piilotettavat tapahtumatINFOTIETOAInternal IDSisäinen IDCopied to clipboardKopioitu leikepöydälleRoom VersionHuoneen versioshow lessnäytä vähemmänshow morenäytä enemmänFailed to enable encryption: %1Salauksen aktivointi epäonnistui: %1Select an avatarValitse profiilikuvaAll Files (*)Kaikki Tiedostot (*)The selected file is not an imageValittu tiedosto ei ole kuvaError while reading file: %1Virhe lukiessa tiedostoa: %1Failed to upload image: %sKuvan lähetys epäonnistui: %sRoomlistModelPending invite.Vastausta odottava kutsu.Previewing this roomEsikatsellaan tätä huonettaNo preview availableEsikatselua ei saatavillaRootPlease enter your login password to continue:Syötä sisäänkirjautumisen salasanasi jatkaaksesi:Please enter a valid email address to continue:Syötä oikea sähköposti-osoite jatkaaksesi:Please enter a valid phone number to continue:Syötä oikea puhelinnumero jatkaaksesi:Please enter the token which has been sent to you:Syötä sinulle lähetetty tunnisteväline:Wait for the confirmation link to arrive, then continue.Odota vahvistuslinkin saapumista, sitten jatka.ScreenShareShare desktop with %1?Jaa työpöytä käyttäjän %1 kanssa?Window:Ikkuna:Frame rate:Ruutunopeus:Include your camera picture-in-pictureSisällytä kamerasi kuva kuvassa -tilaanRequest remote cameraPyydä etäkameraaView your callee's camera like a regular video callNäytä puhelun vastaanottajan kamera tavallisen videopuhelun tapaanHide mouse cursorPiilota hiiren kursoriShareJaaPreviewEsikatseleCancelPeruutaSecretStorageFailed to connect to secret storageSalattuun tallennustilaan ei saatu yhteyttäNheko could not connect to the secure storage to save encryption secrets to. This can have multiple reasons. Check if your D-Bus service is running and you have configured a service like KWallet, Gnome Keyring, KeePassXC or the equivalent for your platform. If you are having trouble, feel free to open an issue here: https://github.com/Nheko-Reborn/nheko/issuesNheko ei pystynyt yhdistämään salattuun tallennustilaan tallentamaan salaukseen kuuluvia salaisuuksia. Tämä voi johtua useasta syystä. Tarkista, onko D-Bus-palvelu käynnissä ja oletko määrittänyt alustallesi palvelun kuten KWallet, Gnome Keyring, KeePassXC tai vastaavan. Jos sinulla on ongelmia, voit luoda vikailmoituksen täällä: https://github.com/Nheko-Reborn/nheko/issuesSelfVerificationCheckThis is your recovery key. You will need it to restore access to your encrypted messages and verification keys. Keep this safe. Don't share it with anyone and don't lose it! Do not pass go! Do not collect $200!Tämä on palautusavaimesi. Tarvitset sitä palauttaaksesi pääsysi salttuihin viesteihisi, sekä varmistusavaimiin. Pidä tämä turvassa. Älä jaa sitä kenellekään äläkä kadota sitä! Älä kulje lähtöruudun kautta! Et saa M̶ 200!Encryption setup successfullySalaus määritetty onnistuneestiFailed to setup encryption: %1Salauksen aktivointi epäonnistui: %1Setup EncryptionMääritä salausHello and welcome to Matrix!
It seems like you are new. Before you can securely encrypt your messages, we need to setup a few small things. You can either press accept immediately or adjust a few basic options. We also try to explain a few of the basics. You can skip those parts, but they might prove to be helpful!Hei ja tervetuloa Matriksiin!
Vaikuttaa, että olet uusi. Ennen kuin voit turvallisesti salata viestisi, meidän täytyy säätää muutama pikku juttu. Voit joko suostua heti tai määrittää muutaman perusasetuksen. Yritämme selittää muutamat perusteista. Voit ohittaa nämä kohdat, mutta ne voivat osoittautua hyödyllisiksi!Activate EncryptionAktivoi salausIt seems like you have encryption already configured for this account. To be able to access your encrypted messages and make this device appear as trusted, you can either verify an existing device or (if you have one) enter your recovery passphrase. Please select one of the options below.
If you choose verify, you need to have the other device available. If you choose "enter passphrase", you will need your recovery key or passphrase. If you click cancel, you can choose to verify yourself at a later point.Olet ilmeisesti jo määrittänyt salauksen asetukset tälle käyttäjälle. Päästäksesi käsiksi salattuihin viesteihisi ja merkitäksesi tämän laitteen luotetuksi, voit joko vahvistaa sen olemassaolevalta laitteelta tai syöttää palauttamissalasanasi (jos sellainen on). Valitse yksi vaihtoehdoista alhaalla.
Jos valitset vahvistamisen, toisen laitteen on oltava saatavilla. Jos valitset salasanan syöttämisen, tarvitset palauttamisavaimesi tai salasanasi. Jos perut, voit vahvistaa itsesi myöhemmin.verifyvahvistaenter passphrasesyötä salalauseSelfVerificationStatusFailed to create keys for cross-signing!Ristiinvarmennusavainten luominen epäonnistui!Failed to create keys for online key backup!Avainten luominen verkkoavainvarmuuskopioon epäonnistui!Failed to create keys for secure server side secret storage!Avainten luominen turvalliseen palvelimen puoliseen salaisuusvarastointiin epäonnistui!Encryption SetupSalauksen määritysEncryption setup failed: %1Salauksen määritys epäonnistui: %1Identity key changed. This breaks E2EE, so logging out.Identiteettiavain on muuttunut. Tämä estää päästä-päähän salauksen toiminnan, joten sinut kirjataan ulos.SingleImagePackModelFailed to update image pack: %1Kuvapakkausta %1 ei onnistuttu päivittämäänFailed to delete old image pack: %1Vanhaa kuvapakkausta %1 ei onnistuttu poistamaanFailed to open image: %1Kuvaa %1 ei onnistuttu avaamaanFailed to upload image: %1Kuvan lähetys epäonnistui: %1SpaceMenuLevelAdd or remove from communityLisää tai poista yhteisöstäOfficial community for this roomTämän huoneen virallinen yhteisöAffiliated community for this roomTähän huoneeseen liittyvä yhteisöListed only for community membersListattu vain yhteisön jäsenilleListed only for room membersListattu vain huoneen jäsenilleNot relatedEi-liittyväSubcommunitiesAliyhteisötStatusIndicatorFailedEpäonnnistuiSentLähetettyReceivedVastaanotettuReadLuettuStickerPickerSearchHaeSuccessSuccessful VerificationOnnistunut varmistusVerification successful! Both sides verified their devices!Varmistus onnistui! Molemmat osapuolet vahvistivat laitteensa!CloseSuljeTimelineModelMessage redaction failed: %1Viestin muokkaus epäonnistui: %1Failed to encrypt event, sending aborted!Tapahtuman salaus epäonnistui, lähetys keskeytetään!Save imageTallenna kuvaSave videoTallenna videoSave audioTallenna äänitiedostoSave fileTallenna tiedosto%1 and %2 are typing.Multiple users are typing. First argument is a comma separated list of potentially multiple users. Second argument is the last user of that list. (If only one user is typing, %1 is empty. You should still use it in your string though to silence Qt warnings.)%1%2 kirjoittaa.%1 ja %2 kirjoittavat.%1 opened the room to the public.%1 avasi huoneen kaikelle yleisölle.%1 allowed to join this room by knocking.Käyttäjän %1 sallittiin liittyä tähän huoneeseen koputtamalla.%1 allowed members of the following rooms to automatically join this room: %2%1 salli seuraavien huoneiden jäsenten liittyä automaattisesti tähän huoneeseen: %2%1 made the room open to guests.%1 teki huoneesta avoimen vieraille.%1 has closed the room to guest access.%1 on sulkenut huoneen vierailta.%1 made the room history world readable. Events may be now read by non-joined people.%1 teki huoneen historian luettavaksi kaikille. Tapahtumia voivat nyt lukea myös huoneeseen liittymättömät ihmiset.%1 set the room history visible to members from this point on.%1 asetti huoneen historian näkyväksi jäsenille tästä lähtien.%1 set the room history visible to members since they were invited.%1 asetti huoneen historian näkyväksi jäsenille kutsumisesta lähtien.%1 set the room history visible to members since they joined the room.%1 asetti huoneen historian näkyväksi jäsenille huoneeseen liittymisen jälkeen.%1 has changed the room's permissions.%1 on muuttanut huoneen oikeuksia.%1 has changed the room's kick powerlevel from %2 to %3.%1 on muuttanut potkimisen oikeustason huoneessa tasosta %2 tasoon %3.%n member(s) can now kick room members.%n jäsen voi nyt potkia huoneen jäseniä.%n jäsentä voi nyt potkia huoneen jäseniä.%1 can now kick room members.%1 voi nyt potkia huoneen jäseniä.%1 has changed the room's redact powerlevel from %2 to %3.%1 on muuttanut tapahtumien poisvetämisen oikeustason huoneessa tasosta %2 tasoon %3.%n member(s) can now redact room messages.%n jäsen voi nyt vetää pois huoneen viestejä.%n jäsentä voi nyt vetää pois huoneen viestejä.%1 can now redact room messages.%1 voi nyt vetää pois huoneen viestejä.%1 has changed the room's ban powerlevel from %2 to %3.%1 on muuttanut porttikieltojen antamisen oikeustason huoneessa tasosta %2 tasoon %3.%n member(s) can now ban room members.%n jäsen voi nyt antaa porttikieltoja huoneen jäsenille.%n jäsentä voi nyt antaa porttikieltoja huoneen jäsenille.%1 can now ban room members.%1 voi nyt antaa porttikieltoja huoneen jäsenille.%1 has changed the room's state_default powerlevel from %2 to %3.%1 on muuttanut state_default -tapahtuman oikeustason huoneessa tasosta %2 tasoon %3.%n member(s) can now send state events.%n jäsen voi nyt lähettää tilatapahtumia.%n jäsentä voi nyt lähettää tilatapahtumia.%1 can now send state events.%1 voi nyt lähettää tilatapahtumia.%1 has changed the room's invite powerlevel from %2 to %3.%1 on muuttanut kutsumisen oikeustason huoneessa tasosta %2 tasoon %3.%1 has changed the room's events_default powerlevel from %2 to %3. New users can now not send any events.%1 on muuttanut events_default -tapahtuman oikeustason huoneessa tasosta %2 tasoon %3. Uudet käyttäjät eivät voi enää lähettää tapahtumia.%1 has changed the room's events_default powerlevel from %2 to %3. New users can now send events that are not otherwise restricted.%1 on muuttanut events_default -tapahtuman oikeustason huoneessa tasosta %2 tasoon %3. Uudet käyttäjät voivat nyt lähettää muutoin rajoittamattomia tapahtumia.%1 has changed the room's events_default powerlevel from %2 to %3.%1 on muuttanut events_default -tapahtuman oikeustason huoneessa tasosta %2 tasoon %3.%1 has made %2 an administrator of this room.%1 on tehnyt käyttäjästä %2 tämän huoneen ylläpitäjän.%1 has made %2 a moderator of this room.%1 on tehnyt käyttäjästä %2 tämän huoneen moderaattorin.%1 has downgraded %2 to moderator of this room.%1 on alentanut käyttäjän %2 tämän huoneen moderaattoriksi.%1 has changed the powerlevel of %2 from %3 to %4.%1 on muuttanut käyttäjän %2 oikeustason tasosta %3 tasoon %4.%1 allowed only administrators to send "%2".%1 salli vain ylläpitäjien lähettää tyypin"%2" tapahtumia.%1 allowed only moderators to send "%2".%1 salli vain moderaattorien lähettää tyypin"%2" tapahtumia.%1 allowed everyone to send "%2".%1 salli kaikkien lähettää tyypin"%2" tapahtumia.%1 has changed the powerlevel of event type "%2" from the default to %3.%1 on muuttanut tyypin "%2" tapahtuman oikeustason huoneessa oletustasosta tasoon %3.%1 has changed the powerlevel of event type "%2" from %3 to %4.%1 on muuttanut tyypin "%2" tapahtuman oikeustason huoneessa tasosta %2 tasoon %3.(empty)(tyhjä)%1 removed the following images from the pack %2:<br>%3%1 poisti paketista %2 seuraavat kuvat:<br>%3%1 added the following images to the pack %2:<br>%3%1 lisäsi pakettiin %2 seuraavat kuvat:<br>%3%1 changed the sticker and emotes in this room.%1 muutti tämän huoneen tarroja ja hymiöitä.%1 disabled the rule to ban users matching %2.%1 poisti käytöstä käytännön antaa porttikielto sääntöön %2 täsmääville käyttäjille.%1 added a rule to ban users matching %2 for '%3'.%1 lisäsi käytännön antaa porttikielto sääntöön %2 täsmääville käyttäjille syystä "%3".%1 disabled the rule to ban rooms matching %2.%1 poisti käytöstä käytännön antaa porttikielto sääntöön %2 täsmääville huoneille.%1 added a rule to ban rooms matching %2 for '%3'.%1 lisäsi käytännön antaa porttikielto sääntöön %2 täsmääville huoneille syystä "%3".%1 disabled the rule to ban servers matching %2.%1 poisti käytöstä käytännön antaa porttikielto sääntöön %2 täsmääville palvelimille.%1 added a rule to ban servers matching %2 for '%3'.%1 lisäsi käytännön antaa porttikielto sääntöön %2 täsmääville palvelimille syystä "%3".Removed by %1Poistanut %1%1 (%2) removed this message at %3%1 (%2) poisti tämän viestin ajankohtana %3Removed by %1 because: %2Poistanut %1 syystä: %2%1 (%2) removed this message at %3
Reason: %4%1 (%2) poisti tämän viestin ajankohtana %3
Syy: %4%2 revoked the invite to %1.%2 perui käyttäjän %1 kutsun.%2 kicked %1.%2 potkaisi käyttäjän %1.%2 unbanned %1.%2 poisti käyttäjän %1 porttikiellon.%2 rejected the knock from %1.%2 hylkäsi käyttäjän %1 koputuksen.%1 changed their avatar.%1 muutti avatariaan.%1 changed some profile info.%1 muutti joitain tietoja profiilistaan.%1 joined.%1 liittyi.%1 joined via authorisation from %2's server.%1 liittyi käyttäjän %2 palvelimen suomalla vahvistuksella.%1 rejected their invite.%1 hylkäsi kutsunsa.%1 left the room.%1 poistui huoneesta.Reason: %1Syy: %1%1 redacted their knock.%1 perui koputuksensa.You joined this room.Liityit tähän huoneeseen.%1 made this room require an invitation to join.%1 teki tämän huoneen vaatimaan kutsun liittymiseen.%1 invited %2.%1 kutsui käyttäjän %2.%1 has changed their avatar and changed their display name to %2.%1 vaihtoi avatariaan ja vaihtoi näyttönimekseen %2.%1 has changed their display name to %2.%1 vaihtoi näyttönimekseen %2.%1 left after having already left!This is a leave event after the user already left and shouldn't happen apart from state resets%1 lähti vaikka lähti jo aiemmin!%1 banned %2%1 antoi porttikiellon käyttäjälle %2%1 knocked.%1 koputti.TimelineRowEditedMuokattuPart of a threadOsa viestiketjuaTimelineViewNo room openYhtäkään huonetta ei ole avattuNo preview availableEsikatselu ei saatavillaSettingsAsetukset%n member(s)%n jäsen%n jäsentäView members of %1Näytä huoneen %1 jäsenetjoin the conversationliity keskusteluunaccept invitehyväksy kutsudecline invitekieltäydy kutsustaHide invite reasonPiilota kutsun syyShow invite reasonNäytä kutsun syyBack to room listTakaisin huonelistaanTopBarBack to room listTakaisin huonelistaanNo room selectedEi valittua huonettaIn %1Osa yhteisöä %1Show room members.Näytä huoneen jäsenet.This room contains only verified devices.Tämä huone sisältää vain vahvistettuja laitteita.This room contains verified devices and devices which have never changed their master key.Tämä huone sisältää vahvistettuja laitteita ja laitteita, jotka eivät ole koskaan vaihtaneet pääavainta.This room contains unverified devices!Tämä huone sisältää varmentamattomia laitteita!Show or hide pinned messagesNäytä tai piilota kiinnitetyt viestitSearch this roomEtsi tästä huoneestaRoom optionsHuoneen asetuksetInvite usersKutsu käyttäjiäMembersJäsenetLeave roomPoistu huoneestaSettingsAsetuksetUnpinPoista kiinnitysEnter search querySyötä hakutermiTrayIconShowNäytäQuitLopetaUIANo available registration flows!Rekisteröitymistapoja ei ole saatavilla!Registration abortedRekisteröinti keskeytettyPlease enter a valid registration token.Anna kelvollinen rekisteröitymistunnisteväline.Invalid tokenVirheellinen tunnistevälineUploadBoxUpload %n file(s)Lähetä tiedostoLähetä %n tiedostoaUserProfileGlobal User ProfileYleinen käyttäjäprofiiliRoom User ProfileHuoneen käyttäjäprofiiliChange avatar globally.Vaihda avataria kaikkialla.Change avatar. Will only apply to this room.Muuta avataria. Koskee vain tätä huonetta.Change display name globally.Muuta näyttönimeä kaikkialla.Change display name. Will only apply to this room.Muuta näyttönimeä. Koskee vain tätä huonetta.Room: %1Huone: %1This is a room-specific profile. The user's name and avatar may be different from their global versions.Tämä on huoneelle erityinen profiili. Käyttäjän nimi ja avatar voivat erota niiden kaikkialla käytössä olevista versioista.Open the global profile for this user.Avaa tämän käyttäjän yleinen profiili.VerifyVahvistaStart a private chat.Aloita yksityinen keskustelu.Kick the user.Potki käyttäjä.Ban the user.Anna käyttäjälle porttikielto.Refresh device list.Päivitä laitelista.Sign out this device.Kirjaudu ulos tältä laitteelta.Change device name.Muuta laitteen nimeä.Last seen %1 from %2Nähty viimeksi %1 osoitteesta %2UnverifyPeru vahvistusSign out device %1Kirjaudu ulos laitteelta %1You signed out this device.Kirjauduit ulos tältä laitteelta.Select an avatarValitse profiilikuvaAll Files (*)Kaikki Tiedostot (*)The selected file is not an imageValittu tiedosto ei ole kuvaError while reading file: %1Virhe lukiessa tiedostoa: %1UserSettingsDefaultOletusUserSettingsModelThemeTeemaScale factorMittakerroinHighlight message on hoverKorosta viestiä kun kohdistin on päälläLarge Emoji in timelineIso emoji aikajanallaMinimize to trayPienennä ilmoitusalueelleStart in trayAloita ilmoitusalueellaScrollbars in room listSend messages as MarkdownLähetä viestit MarkdowninaUse shift+enter to send and enter to start a new lineKäytä VAIHTO+SYÖTTÖÄ lähettämiseen ja SYÖTTÖÄ aloittaaksesi uuden rivinEnable message bubblesKäytä kuplan muotoisia viestejäEnable small AvatarsOta pienet avarit käyttöönPlay animated images only on hoverToista animoidut kuvat vain kun kohdistin on niiden päälläTyping notificationsKirjoitusilmoituksetSort rooms by unreadsLajittele huoneet lukemattomien mukaanShow buttons in timelineNäytä painikkeet aikajanallaLimit width of timelineRajoita aikajanan leveyttäRead receiptsLukukuittauksetDesktop notificationsTyöpöytäilmoituksetAlert on notificationHälytä ilmoituksestaCircular AvatarsPyöreät avataritUse identiconsKäytä identikonejaOpen images with external programAvaa kuvat ulkoisella ohjelmallaOpen videos with external programAvaa videot ulkoisella ohjelmallaDecrypt messages in sidebarPura viestien salaus sivupalkissaDecrypt notificationsPura salaus ilmoituksissaDisplay fancy effects such as confettiReduce or disable animationsPrivacy ScreenYksityisyysnäkymäPrivacy screen timeout (in seconds [0 - 3600])Yksityisyysnäkymän aikakatkaisu (sekunneissa [0-3600])Touchscreen modeKosketusnäyttötilaFont sizeFonttikokoFont FamilyFonttiperheEmoji Font FamilyEmojien fonttiperheRingtoneSoittoääniMicrophoneMikrofoniCameraKameraCamera resolutionKameran resoluutioCamera frame rateKameran ruutunopeusAllow fallback call assist serverSalli varajärjestelynä toimiva puhelua avustava palvelinSend encrypted messages to verified users onlyLähetä salatut viestit vain vahvistetuille käyttäjilleShare keys with verified users and devicesJaa avaimet vahvistettujen käyttäjien ja laitteiden kanssaOnline Key BackupAvaimen varmuuskopiointi verkkoonProfileProfiiliUser IDKäyttäjätunnusAccesstokenPääsytunnistevälineDevice IDLaitteen tunnusDevice FingerprintLaitteen sormenjälkiHomeserverKotipalvelinVersionVersioPlatformAlustaGENERALYLEISET ASETUKSETACCESSIBILITYTIMELINEAIKAJANASIDEBARSIVUPALKKITRAYILMOITUSALUENOTIFICATIONSILMOITUKSETCALLSPUHELUTENCRYPTIONSALAUSINFOTIETOASession KeysIstunnon avaimetCross Signing SecretsRistiinvarmennuksen salaisuudetOnline backup keyVerkkovara-avainSelf signing keyItsensä allekirjoittava avainUser signing keyKäyttäjän allekirjoittava avainMaster signing keyPäätason allekirjoittava avainExpose room information via D-BusPaljasta huonetiedot D-Bus:in kauttaDefaultOletusSet the notification sound to play when a call invite arrivesAseta ilmoitusääni puhelukutsujen saapumiselleSet timeout (in seconds) for how long after window loses
focus before the screen will be blurred.
Set to 0 to blur immediately after focus loss. Max value of 1 hour (3600 seconds)Aseta aikakatkaisu (sekunteina) ikkunan kohdistuksen kadottamiselle
ennen kuin näkymä sumennetaan.
Aseta nollaan, jotta sumennetaan heti kohdistus kadotetaan. Suurin arvo 1 tunti (3600 sekuntia)Change the background color of messages when you hover over them.Muuta viestien taustaväriä kun kohdistimesi liikkuu niiden yli.Make font size larger if messages with only a few emojis are displayed.Suurenna fonttikokoa näyttäessä vain muutamia emojeja sisältäviä viestejä.Keep the application running in the background after closing the client window.Anna sovelluksen pyöriä taustalla asiakasohjelman ikkunan sulkemisen jälkeen.Start the application in the background without showing the client window.Aloita sovellus taustalla näyttämättä asiakasohjelman ikkunaa.Shows scrollbars in the room list and communities list.Allow using markdown in messages.
When disabled, all messages are sent as a plain text.Salli Markdownin käyttö viesteissä.
Kun poissa päältä, kaikki viestit lähetetään tavallisena tekstinä.Invert the behavior of the enter key in the text input, making it send the message when shift+enter is pressed and starting a new line when enter is pressed.Messages get a bubble background. This also triggers some layout changes (WIP).Viestit saavat kuplan muotoisen taustan. Aiheuttaa myös asettelumuutoksia (työn alla).Avatars are resized to fit above the message.Avatarit sovitetaan mahtumaan viestin yläpuolelle.Plays media like GIFs or WEBPs only when explicitly hovering over them.Soittaa mediaa kuten GIF- ja WEBP-tiedostoja vain kun kursori on niiden kohdalla.Show who is typing in a room.
This will also enable or disable sending typing notifications to others.Näytä kuka kirjoittaa huoneessa.
Tämä myös sallii tai evää kirjoitusilmoitusten lähettämisen muille.Show buttons to quickly reply, react or access additional options next to each message.Näytä painikkeet vastataksesi nopeasti, reagoidaksesi tai päästäksesi lisätoimintoihin joka viestin vieressä.Notify about received messages when the client is not currently focused.Ilmoita vastaanotetuista viesteistä, kun ohjelma ei ole korostettu.Change the appearance of user avatars in chats.
OFF - square, ON - circle.Muuta käyttäjäavatarien ulkoasua keskusteluissa.
POIS - neliö, PÄÄLLÄ - ympyrä.Decrypt messages shown in notifications for encrypted chats.Pura salatuista keskusteluista tulevien ilmoitusten salaus.Choose where to show the total number of notifications contained within a community or tag.Valitse, missä yhteisön tai tagin ilmoitusten kokonaismäärä näytetään.Some messages can be sent with fancy effects. For example, messages sent with '/confetti' will show confetti on screen.Nheko uses animations in several places to make stuff pretty. This allows you to turn those off if they make you feel unwell.Automatically replies to key requests from other users if they are verified, even if that device shouldn't have access to those keys otherwise.Vastaa automaattisesti muiden vahvistettujen käyttäjien avainpyyntöihin, vaikka kyseisellä laitteella ei muuten pitäisi olla pääsyä avaimiin.The key to verify your own devices. If it is cached, verifying one of your devices will mark it verified for all your other devices and for users that have verified you.Omien laitteidesi vahvistamiseen käytettävä avain. Jos avain on välimuistissa, jonkun laitteesi vahvistus tekee siitä vahvistetun kaikille muille laitteillesi, ja käyttäjille, jotka ovat vahvistaneet sinut.Show an alert when a message is received.
This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fashion.Näytä hälytys kun viesti on vastaanotettu.
Tämä yleensä saa sovelluksen kuvakkeen liikkumaan jollain tapaa tehtäväpalkissa.Communities sidebarYhteisösivupalkkiShow message counts for communities and tagsNäytä yhteisöjen ja tagien viestimäärätSet the max width of messages in the timeline (in pixels). This can help readability on wide screen when Nheko is maximizedAseta viestien maksimileveys aikajanalla (pikseleinä). Voi auttaa luettavuudessa, kun Nheko on suurennettunaShow a column containing communities and tags next to the room list.Näytä yhteisöt ja tagit sisältävä sarake huonelistan vieressä.Display rooms with new messages first.
If this is off, the list of rooms will only be sorted by the timestamp of the last message in a room.
If this is on, rooms which have active notifications (the small circle with a number in it) will be sorted on top. Rooms that you have muted will still be sorted by timestamp, since you don't seem to consider them as important as the other rooms.Näytä ensin huoneet, joissa on uusia viestejä.
Jos tämä on pois päältä, huonelista lajitellaan pelkästään huoneiden viimeisimmän viestin aikaleiman perusteella.
Jos tämä on päällä, huoneet joissa on voimassa olevia ilmoituksia (pieni ympyrä, jossa numero sisällä) lajitellaan päällimmäisiksi. Mykistämäsi huoneet lajitellaan silti aikaleiman perusteella, koska et ilmeisesti pidä niitä yhtä tärkeinä.Show if your message was read.
Status is displayed next to timestamps.
Warning: If your homeserver does not support this, your rooms will never be marked as read!Näyttää onko viestisi luettu.
Viestin tila näytetään aikaleimojen vieressä.
Varoitus: Jos kotipalvelimesi ei tue tätä, huoneitasi ei ikinä merkitä luetuksi!Display an identicon instead of a letter when no avatar is set.Näytä identikoni kirjaimen sijaan, kun avataria ei ole valittu.Opens images with an external program when tapping the image.
Note that when this option is ON, opened files are left unencrypted on disk and must be manually deleted.Avaa kuvat ulkoisella ohjelmalla kuvia napsauttaessa.
Huomaa, että avatut tiedostot jätetään salaamattomana levylle ja on poistettava manuaalisesti tämän asetuksen ollessa PÄÄLLÄ.Opens videos with an external program when tapping the video.
Note that when this option is ON, opened files are left unencrypted on disk and must be manually deleted.Avaa videot ulkoisella ohjelmalla videoita napsauttaessa.
Huomaa, että avatut tiedostot jätetään salaamattomana levylle ja on poistettava manuaalisesti tämän asetuksen ollessa PÄÄLLÄ.Decrypt the messages shown in the sidebar.
Only affects messages in encrypted chats.Pura sivupalkissa näkyvien viestien salaus
Vaikuttaa vain salattujen keskustelujen viesteihin.When the window loses focus, the timeline will
be blurred.Kun ikkuna ei ole kohdistettuna, tämä aikajana
sumennetaan.Will prevent text selection in the timeline to make touch scrolling easier.Estää tekstin valitsemisen aikajanalla, jotta koskettamalla vierittäminen on helpompaa.Change the scale factor of the whole user interface.Muuta koko käyttöliittymän kokoa.Will use turn.matrix.org as assist when your home server does not offer one.Käyttää apuna palvelinta turn.matrix.org silloin kun kotipalvelimesi ei sellaista tarjoa.Requires a user to be verified to send encrypted messages to them. This improves safety but makes E2EE more tedious.Vaatii käyttäjän olevan vahvistettu, jotta hänelle voi lähettää salattuja viestejä. Tämä parantaa turvallisuutta, mutta tekee päästä-päähän -salauksen hankalammaksi.Download message encryption keys from and upload to the encrypted online key backup.Lataa viestien salausavaimet salatusta verkkoavainvarmuuskopiosta ja lähetä avaimet sinne.The key to decrypt online key backups. If it is cached, you can enable online key backup to store encryption keys securely encrypted on the server.Avain purkamaan avainten varmuuskopioita verkossa. Jos se laitetaan välimuistiin, voit sallia avainten varmuuskopioinnin verkossa säilöäksesi salausavaimet, jotka ovat turvallisesti salattuja palvelimella.The key to verify other users. If it is cached, verifying a user will verify all their devices.Avain vahvistamaan muita käyttäjiä. Jos se on välimuistissa, käyttäjän varmistaminen varmistaa hänen kaikki laitteensa.Your most important key. You don't need to have it cached, since not caching it makes it less likely it can be stolen and it is only needed to rotate your other signing keys.Kaikkein tärkein avaimesi. Sinun ei tarvitse laittaa sitä välimuistiin, koska silloin sen varastaminen on epätodennäköistä ja sitä vaaditaan vain kierrättämään muita allekirjoittavia avaimiasi.Allow third-party plugins and applications to load information about rooms you are in via D-Bus. This can have useful applications, but it also could be used for nefarious purposes. Enable at your own risk.
This setting will take effect upon restart.Salli ulkopuolisten liitännäisten ja sovellusten kerätä D-Bus:in kautta tietoa huoneista, joihin olet liittynyt. Tällä voi olla hyödyllisiä käyttötarkoituksia, mutta tätä voi myös käyttää pahantahtoisesti. Ota käyttöön omalla vastuulla.
Tämä asetus tulee voimaan uudelleenkäynnistyksen jälkeen.Select a fileValitse tiedostoAll Files (*)Kaikki Tiedostot (*)Open Sessions FileAvaa IstuntoavaintiedostoErrorVirheFile PasswordTiedoston salasanaEnter the passphrase to decrypt the file:Anna salasana tiedoston salauksen purkamiseksi:The password cannot be emptySalasana ei voi olla tyhjäEnter passphrase to encrypt your session keys:Anna salasana istuntoavaimien salaamiseksi:File to save the exported session keysTiedosto, johon viedyt istuntoavaimet tallennetaanUserSettingsPageREQUESTPYYDÄDOWNLOADLATAACACHEDVÄLIMUISTISSANOT CACHEDEI VÄLIMUISTISSABackTakaisinIMPORTTUOEXPORTVIEVerificationManagerNo encrypted private chat found with this user. Create an encrypted private chat with this user and try again.Salattua keskustelua ei löydetty tälle käyttäjälle. Luo salattu yksityiskeskustelu tämän käyttäjän kanssa ja yritä uudestaan.WaitingWaiting for other party…Odotetaan toista osapuolta…Waiting for other side to accept the verification request.Odotetaan toista osapuolta hyväksymään vahvistuspyyntö.Waiting for other side to continue the verification process.Odotetaan toista puolta jatkamaan vahvistusta.Waiting for other side to complete the verification process.Odotetaan toista puolta saamaan vahvistus valmiiksi.CancelPeruutaWelcomePageWelcome to nheko! The desktop client for the Matrix protocol.Tervetuloa Nhekoon! Työpöytäsovellus Matrix-protokollalle.Enjoy your stay!Nauti vierailustasi!REGISTERREKISTERÖIDYLOGINKIRJAUDUReduce animationsNheko uses animations in several places to make stuff pretty. This allows you to turn those off if they make you feel unwell.descriptiveTimeYesterdayEilendialogs::FallbackAuthOpen Fallback in BrowserAvaa varajärjestely selaimessaCancelPeruutaConfirmVahvistaOpen the fallback, follow the steps, and confirm after completing them.Avaa varajärjestely, seuraa ohjeita, ja vahvista ne suoritettuasi.dialogs::ReCaptchaOpen reCAPTCHAAvaa reCAPTCHACancelPeruutaConfirmVahvistaSolve the reCAPTCHA and press the confirm buttonRatkaise reCAPTCHA ja paina varmista-nappiamessage-description sent:You sent an audio clipLähetit äänileikkeen%1 sent an audio clip%1 lähetti äänileikkeenYou sent an imageLähetit kuvan%1 sent an image%1 lähetti kuvanYou sent a fileLähetit tiedoston%1 sent a file%1 lähetti tiedostonYou sent a videoLähetit videotiedoston%1 sent a video%1 lähetti videotiedostonYou sent a stickerLähetit tarran%1 sent a sticker%1 lähetti tarranYou sent a notificationLähetit ilmoituksen%1 sent a notification%1 lähetti ilmoituksenYou: %1Sinä: %1%1: %2%1: %2You sent some confetti%1 sent some confettiYou sent an encrypted messageLähetit salatun viestin%1 sent an encrypted message%1 lähetti salatun viestinYou placed a callSoitit puhelun%1 placed a call%1 soitti puhelunYou answered a callVastasit puheluun%1 answered a call%1 vastasi puheluunYou ended a callLopetit puhelun%1 ended a call%1 lopetti puhelunYou rejected a callHylkäsit puhelun%1 rejected a call%1 hylkäsi puhelunutilsUnknown Message TypeTuntematon viestityyppi