diff --git a/resources/langs/nheko_zh_CN.ts b/resources/langs/nheko_zh_CN.ts
index 63b17bfc..fb10e04f 100644
--- a/resources/langs/nheko_zh_CN.ts
+++ b/resources/langs/nheko_zh_CN.ts
@@ -104,7 +104,7 @@
Allowed rooms settings
-
+ 已允许的房间设置
@@ -114,7 +114,7 @@
Parent community
-
+ 父社区
@@ -730,7 +730,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:
Do not show notification counts for this community or tag.
-
+ 不显示此社区或标签的通知计数。
@@ -818,7 +818,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:
Failed to remove community from room: %1
-
+ 无法从聊天室中删除社区:%1
@@ -1507,7 +1507,10 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:
You can also put your homeserver address there if your server doesn't support .well-known lookup.
Example: @user:server.my
If Nheko fails to discover your homeserver, it will show you a field to enter the server manually.
-
+ 您的登录名。 mxid 应以 @ 开头,后跟用户 ID。 在用户 ID 之后,您需要在 : 之后包含您的服务器名称。
+如果您的服务器不支持 .well-known 查找,您也可以将您的主服务器地址放在那里。
+示例:@user:server.my
+如果 Nheko 无法发现您的主服务器,它会显示一个字段供您手动输入服务器。
@@ -1527,13 +1530,13 @@ If Nheko fails to discover your homeserver, it will show you a field to enter th
A name for this device which will be shown to others when verifying your devices. If nothing is provided, a default is used.
- 此设备的名称,将在验证您的设备时向其他人显示。如果未提供任何内容,则使用默认值。
+ 此设备的名称,将在验证您的设备时向其他人显示。 如果未提供任何内容,则使用默认值。The address that can be used to contact you homeserver's client API.
Example: https://server.my:8787
- 可联系到您的主服务器客户端 API 的地址。
+ 可用于联系您的主服务器客户端 API 的地址。
示例:https://server.my:8787
@@ -1722,7 +1725,7 @@ Example: https://server.my:8787
%1 changed the parent communities for this room.
-
+ %1 更改了此聊天室的父社区。
@@ -1979,7 +1982,7 @@ Example: https://server.my:8787
To allow other users to see which of your devices actually belong to you, you can verify them. This also allows key backup to work automatically. Verify %1 now?
-
+ 要允许其他用户查看您的哪些设备实际上属于您,您可以验证它们。 这也允许密钥备份自动工作。 现在验证 %1 ?
@@ -2212,7 +2215,7 @@ Example: https://server.my:8787
No permissions to apply the new permissions here
-
+ 没有在此处应用新权限的权限
@@ -2465,7 +2468,7 @@ Example: https://server.my:8787
Set the global log level, or a comma-separated list of <component>=<level> pairs, or both. For example, to set the default log level to 'warn' but disable logging for the 'ui' component, pass 'warn,ui=off'. levels:{trace,debug,info,warning,error,critical,off} components:{crypto,db,mtx,net,qml,ui}
-
+ 设置全局日志级别,或以逗号分隔的 <component>=<level> 列表,或两者。 例如,要将默认日志级别设置为 “warn” 但禁用 “ui” 组件的日志记录,请传递 “warn,ui=off”。 级别:{trace,debug,info,warning,error,critical,off} 组件:{crypto,db,mtx,net,qml,ui}
@@ -2475,7 +2478,7 @@ Example: https://server.my:8787
Set the log output type. A comma-separated list is allowed. The default is 'file,stderr'. types:{file,stderr,none}
-
+ 设置日志输出类型。 允许使用逗号分隔的列表。 默认值为“file,stderr”。 类型:{file,stderr,none}
@@ -2742,7 +2745,7 @@ Example: https://server.my:8787
Add or remove from community...
-
+ 在社区中添加或删除...
@@ -3036,7 +3039,7 @@ Example: https://server.my:8787
Anyone can join
-
+ 任何人都可以加入
@@ -3061,12 +3064,12 @@ Example: https://server.my:8787
Allow guests to join
-
+ 允许访客加入Apply access rules
-
+ 应用访问规则
@@ -3374,7 +3377,7 @@ If you choose verify, you need to have the other device available. If you choose
Add or remove from community
-
+ 从社区中添加或删除
@@ -3389,7 +3392,7 @@ If you choose verify, you need to have the other device available. If you choose
Listed only for community members
-
+ 仅为社区成员列出
@@ -3399,12 +3402,12 @@ If you choose verify, you need to have the other device available. If you choose
Not related
-
+ 不相关的Subcommunities
-
+ 子社区
@@ -3944,7 +3947,7 @@ Reason: %4
In %1
-
+ 在 %1
@@ -4608,7 +4611,7 @@ OFF - 方形,ON - 圆形。
Choose where to show the total number of notifications contained within a community or tag.
-
+ 选择在何处显示社区或标签中包含的通知总数。
@@ -4618,7 +4621,7 @@ OFF - 方形,ON - 圆形。
Automatically replies to key requests from other users if they are verified, even if that device shouldn't have access to those keys otherwise.
-
+ 如果其他用户已通过验证,则自动回复他们的密钥请求,即使该设备不应该以其他方式访问这些密钥。
@@ -4635,17 +4638,17 @@ This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fash
Communities sidebar
-
+ 社区侧边栏Show message counts for communities and tags
-
+ 显示社区和标签的消息计数Set the max width of messages in the timeline (in pixels). This can help readability on wide screen when Nheko is maximized
-
+ 设置时间线中消息的最大宽度(以像素为单位)。 当 Nheko 最大化时,这有助于提高宽屏上的可读性
@@ -4930,7 +4933,7 @@ This setting will take effect upon restart.
Open the fallback, follow the steps, and confirm after completing them.
-
+ 打开 fallback ,按步骤操作,完成后确认。