Translated using Weblate (Portuguese (Portugal))
Currently translated at 48.9% (460 of 940 strings) Co-authored-by: Tmpod <tmpod@pm.me> Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/pt_PT/ Translation: Nheko/nheko
This commit is contained in:
parent
8835040db6
commit
d45a084ffb
@ -43,12 +43,12 @@
|
||||
<location line="+60"/>
|
||||
<location line="+13"/>
|
||||
<source>Failed to unpublish alias %1: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Falha ao reverter publicação da alcunha %1: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+84"/>
|
||||
<source>Failed to update aliases: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Falha ao atualizar alcunhas: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -56,47 +56,47 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/dialogs/AliasEditor.qml" line="+27"/>
|
||||
<source>Aliases to %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Alcunhas de %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+14"/>
|
||||
<source>List of aliases to this room. Usually you can only add aliases on your server. You can have one canonical alias and many alternate aliases.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Lista de alcunhas desta sala. Normalmente só é possível adicionar alcunhas no seu servidor. Pode existir uma alcunha canónica e várias outras alternativas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+45"/>
|
||||
<source>Primary alias</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Alcunha principal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+0"/>
|
||||
<source>Make primary alias</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tornar alcunha principal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+14"/>
|
||||
<source>Advertise as an alias in this room</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Publicitar como uma alcunha nesta sala</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+13"/>
|
||||
<source>Publish in room directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Publicar no diretório de salas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+12"/>
|
||||
<source>Remove this alias</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Remover esta alcunha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+19"/>
|
||||
<source>#new-alias:server.tld</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>#nova-alcunha:servidor.tld</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+12"/>
|
||||
<source>Add</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Adicionar</translation>
|
||||
<translation>Adicionar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -104,27 +104,27 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/dialogs/AllowedRoomsSettingsDialog.qml" line="+28"/>
|
||||
<source>Allowed rooms settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Definições das salas permitidas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+14"/>
|
||||
<source>List of rooms that allow access to this room. Anyone who is in any of those rooms can join this room.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Lista de salas que podem aceder a esta. Qualquer membro dessas salas pode aceder a esta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+40"/>
|
||||
<source>Parent community</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Comunidade mãe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+0"/>
|
||||
<source>Other room</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Outra sala</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+42"/>
|
||||
<source>Enter additional rooms not in the list yet...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Insira salas adicionais ainda não presentes na lista...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -229,7 +229,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-554"/>
|
||||
<source>Confirm logout</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Confirmar saída</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+102"/>
|
||||
@ -244,22 +244,22 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+262"/>
|
||||
<source>Knock on room</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>"Bater à porta"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+4"/>
|
||||
<source>Do you really want to knock on %1? You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tem a certeza que quer bater à porta de %1? Opcionalmente, pode indicar uma razão para os membros o aceitarem:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+15"/>
|
||||
<source>Failed to knock room: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Falha ao bater à porta: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+59"/>
|
||||
<source>Room creation failed: Bad Alias</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>A criação da sala falhou: Má alcunha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+18"/>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user