Translated using Weblate (German)
Currently translated at 99.3% (480 of 483 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.3% (480 of 483 strings) Co-authored-by: DeepBlueV7.X <nicolas.werner@hotmail.de> Co-authored-by: Konstantin Papesh <konstantin@papesh.at> Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org> Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/de/ Translation: Nheko/nheko
This commit is contained in:
parent
e256f342ff
commit
7b141ed082
@ -1203,17 +1203,17 @@ Beispiel: https://mein.server:8787</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+5"/>
|
||||
<source>Muted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Stumm</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+0"/>
|
||||
<source>Mentions only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Nur Erwähnungen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+0"/>
|
||||
<source>All messages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Alle Nachrichten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+15"/>
|
||||
@ -1244,7 +1244,7 @@ Beispiel: https://mein.server:8787</translation>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Encryption is currently experimental and things might break unexpectedly. <br>
|
||||
Please take note that it can't be disabled afterwards.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Verschlüsselung ist aktuell experimentell und kann in verschiedenen Fällen zu Fehlern führen.<br>Verschlüsselung kann nachträglich nicht deaktiviert werden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+17"/>
|
||||
@ -1256,7 +1256,9 @@ Beispiel: https://mein.server:8787</translation>
|
||||
<source>Whether or not the client should respond automatically with the session keys
|
||||
upon request. Use with caution, this is a temporary measure to test the
|
||||
E2E implementation until device verification is completed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ob Nheko automatisch auf Schlüsselanfragen antwortet. Dies ist ein temporärer
|
||||
Workaround um, solange die Ende-zu-Ende Verschlüsselung unvollständig ist, um
|
||||
Schlüssel auszutauschen, wenn der normale Weg nicht zu funktionieren scheint.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+21"/>
|
||||
@ -1330,23 +1332,23 @@ Beispiel: https://mein.server:8787</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+19"/>
|
||||
<source>Include your camera picture-in-picture</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Eigene Kamera als Bild-im-Bild anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+12"/>
|
||||
<source>Request remote camera</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Kamera der Gegenstelle anfragen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<location line="+9"/>
|
||||
<source>View your callee's camera like a regular video call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Zeige die Kamera des Angerufen wie in einem normalen Videoanruf an</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+5"/>
|
||||
<source>Hide mouse cursor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Mauszeiger verstecken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+20"/>
|
||||
@ -1791,12 +1793,12 @@ Beispiel: https://mein.server:8787</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/UserProfile.qml" line="+24"/>
|
||||
<source>Global User Profile</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Globales Nutzerprofil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+0"/>
|
||||
<source>Room User Profile</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Raumspezifisches Nutzerprofil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+114"/>
|
||||
@ -1822,7 +1824,7 @@ Beispiel: https://mein.server:8787</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+53"/>
|
||||
<source>Unverify</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Verifizierung zurückziehen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/ui/UserProfile.cpp" line="+301"/>
|
||||
@ -1943,7 +1945,7 @@ Betrifft nur Nachrichten in verschlüsselten Chats.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Privacy Screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Sichtschutz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user